Paroles et traduction Dennis Brown - Tribulation
Rough
as
the
road
might
seem
to
be
Какой
бы
трудной
ни
казалась
дорога.
I'll
be
toiling
on
home
Я
буду
тащиться
домой.
I'll
be
myself
and
no
one
else
Я
буду
собой
и
никем
больше.
I'll
keep
trodding
on
Я
продолжу
идти
вперед.
A
man
must
go
through
tribulation
Человек
должен
пройти
через
невзгоды.
No
matter
who
or
where
he's
from
Неважно,
кто
он
и
откуда.
If
he's
a
man
of
understanding
Если
он
человек
понимающий
He'll
then
know,
that
time
alone
will
tell
Тогда
он
узнает,
только
время
покажет.
But
fools
know
not
of
understanding
Но
глупцы
не
знают
понимания.
That's
why
they
stumble
Вот
почему
они
спотыкаются.
Never
going
to
their
way,
oh,
yeah,
no
Они
никогда
не
пойдут
своим
путем,
О
да,
нет
For
wisdom
is
too
hard
for
them
Ибо
мудрость
слишком
тяжела
для
них.
A
man
must
go
through
tribulation
Человек
должен
пройти
через
невзгоды.
No
matter
who
or
where
he's
from
Неважно,
кто
он
и
откуда.
If
he's
a
man
of
understanding
Если
он
человек
понимающий
He'll
then
know,
that
time
alone
will
tell
Тогда
он
узнает,
только
время
покажет.
But
fools
know
not
of
understanding
Но
глупцы
не
знают
понимания.
That's
why
they
stumble
Вот
почему
они
спотыкаются.
Never
going
to
their
way,
oh,
yeah,
no
Они
никогда
не
пойдут
своим
путем,
О
да,
нет
For
wisdom
is
too
hard
for
them
Ибо
мудрость
слишком
тяжела
для
них.
Rough
as
the
road
might
seem
to
be
Какой
бы
трудной
ни
казалась
дорога.
I'll
be
toiling
on
home
Я
буду
тащиться
домой.
I'll
be
myself
and
no
one
else
Я
буду
собой
и
никем
больше.
I'll
keep
trodding
on
Я
продолжу
идти
вперед.
A
man
must
go
through
tribulation
Человек
должен
пройти
через
невзгоды.
No
matter
who
or
where
he's
from
Неважно,
кто
он
и
откуда.
If
he's
a
man
of
understanding
Если
он
человек
понимающий
He'll
then
know,
that
time
alone
will
tell
Тогда
он
узнает,
только
время
покажет.
But
fools
know
not
of
understanding
Но
глупцы
не
знают
понимания.
That's
why
they
stumble
Вот
почему
они
спотыкаются.
Never
going
to
their
way,
oh,
yeah,
no
Они
никогда
не
пойдут
своим
путем,
О
да,
нет
For
wisdom
is
too
hard
for
them
Ибо
мудрость
слишком
тяжела
для
них.
A
man
must
go
through
tribulation
Человек
должен
пройти
через
невзгоды.
No
matter
who
or
where
he's
from
Неважно,
кто
он
и
откуда.
If
he's
a
man
of
understanding
Если
он
человек
понимающий
He'll
then
know,
that
time
alone
will
tell
Тогда
он
узнает,
только
время
покажет.
But
fools
know
not
of
understanding
Но
глупцы
не
знают
понимания.
That's
why
they
stumble
Вот
почему
они
спотыкаются.
Never
going
to
their
way,
oh,
yeah,
no
Они
никогда
не
пойдут
своим
путем,
О
да,
нет
For
wisdom
is
too
hard
for
them
Ибо
мудрость
слишком
тяжела
для
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Dennis Emanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.