Dennis Brown - What About the Half - traduction des paroles en allemand

What About the Half - Dennis Browntraduction en allemand




What About the Half
Was ist mit der Hälfte
What about the half that's never been told?
Was ist mit der Hälfte, die nie erzählt wurde?
What about the half that's never been told?
Was ist mit der Hälfte, die nie erzählt wurde?
Look how long it's been kept a big secret
Schau, wie lange sie als großes Geheimnis gehütet wurde
Look how long it's been hided away
Schau, wie lange sie versteckt wurde
The half, the half, the half that's never been told
Die Hälfte, die Hälfte, die Hälfte, die nie erzählt wurde
What is hidden from the wise and good
Was vor den Weisen und Klugen verborgen ist
It shall reveal to babe and suckling
Es wird den Unmündigen und Säuglingen offenbart werden
The half, the half, the half that's never been told
Die Hälfte, die Hälfte, die Hälfte, die nie erzählt wurde
Whoah, the half, whoah
Whoah, die Hälfte, whoah
Whoah, what about the half that's never been told?
Whoah, was ist mit der Hälfte, die nie erzählt wurde?
What about the half that's never been told?
Was ist mit der Hälfte, die nie erzählt wurde?
Look how long it's been kept a big secret
Schau, wie lange sie als großes Geheimnis gehütet wurde
Look how long it's been hided away
Schau, wie lange sie versteckt wurde
The half, the half, the half that's never been told
Die Hälfte, die Hälfte, die Hälfte, die nie erzählt wurde
What is hidden from the wise and good
Was vor den Weisen und Klugen verborgen ist
It shall reveal to babe and suckling
Es wird den Unmündigen und Säuglingen offenbart werden
The half, the half, the half that's never been told
Die Hälfte, die Hälfte, die Hälfte, die nie erzählt wurde
Whoah, the half that's never been told
Whoah, die Hälfte, die nie erzählt wurde
What about the half that's never been told?
Was ist mit der Hälfte, die nie erzählt wurde?
What about the half that's never been told?
Was ist mit der Hälfte, die nie erzählt wurde?
Whoah, what about the half...
Whoah, was ist mit der Hälfte...





Writer(s): Brown Dennis Emanuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.