Paroles et traduction Dennis DJ feat. Lary & Wic - Mamãe Eu Quero / Maria Sapatão / O Teu Cabelo Não Nega (Dennis DJ feat. Lary e Wic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamãe Eu Quero / Maria Sapatão / O Teu Cabelo Não Nega (Dennis DJ feat. Lary e Wic)
Mommy I Want It / Maria The Lesbian / Your Hair Doesn't Deny It (Dennis DJ feat. Lary and Wic)
Carnaval
embrazado,
Dennis
DJ,
Lary,
Wic
Carnival
ablaze,
Dennis
DJ,
Lary,
Wic
É
assim,
ó,
há
It's
this
way,
oh,
ha
Mamãe
eu
quero
(mamãe
eu
quero)
Mommy
I
want
it
(mommy
I
want
it)
Mamãe
eu
quero
(mamãe
eu
quero)
Mommy
I
want
it
(mommy
I
want
it)
Mamãe
eu
quero
mamar
Mommy
I
want
to
suck
Dá
a
chupeta
(dá,
dá),
dá
a
chupeta
(dá,
dá)
Give
the
pacifier
(give
it,
give
it),
give
the
pacifier
(give
it,
give
it)
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
so
the
baby
doesn't
cry
Mamã,
mamã...
Mom,
mom...
Mamãe
eu
quero
(ah)
Mommy
I
want
it
(ah)
Mamãe
eu
quero
(o
que?)
Mommy
I
want
it
(what?)
Mamãe
eu
quero
mamar
(quer?)
Mommy
I
want
to
suck
it
(you
want
it?)
Dá
a
chupeta
(dá),
dá
a
chupeta
(dá,
dá)
Give
the
pacifier
(give
it),
give
the
pacifier
(give
it,
give
it)
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
(ah)
Give
the
pacifier
so
the
baby
doesn't
cry
(ah)
Dorme
filhinho
do
meu
coração
(vem)
Sleep
my
little
son,
of
my
heart
(come
on)
Pega
a
mamadeira
e
vem
entrar
no
meu
portão
(eu
tenho)
Get
the
baby
bottle
and
come
through
my
gate
(I
have)
Tenho
uma
irmã
que
se
chama
Ana
I
have
a
sister
named
Ana
De
piscar
o
olho,
já
fico
sem
a
peichana
(há,
há,
há)
By
blinking
my
eye,
I'm
already
out
of
the
peichana
(ha,
ha,
ha)
Mamãe
eu
quero
(o
que?)
Mommy
I
want
it
(what?)
Mamãe
eu
quero
(ah)
Mommy
I
want
it
(ah)
Mamãe
eu
quero
mamar
(ai,
ai,
ai)
Mommy
I
want
to
suck
it
(ow,
ow,
ow)
Dá
a
chupeta
(dá,
dá),
dá
a
chupeta
(dá
a
chupeta,
dá)
Give
the
pacifier
(give
it,
give
it),
give
the
pacifier
(give
the
pacifier,
give
it)
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
(chora
não)
Give
the
pacifier
so
the
baby
doesn't
cry
(don't
cry)
Mamãe
eu
quero
Mommy
I
want
it
Mamãe
eu
quero
Mommy
I
want
it
Mamãe
eu
quero
mamar
(aí
Dennis,
se
liga
nessa)
Mommy
I
want
to
suck
it
(hey
Dennis,
connect
to
this)
Dá
a
chupeta,
dá
a
chupeta
Give
the
pacifier,
give
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
(Maria?)
Give
the
pacifier
so
the
baby
doesn't
cry
(Maria?)
Maria
sapatão,
sapatão,
sapatão
(de
dia?)
Maria
the
lesbian,
lesbian,
lesbian
(by
day?)
De
dia
é
Maria,
de
noite
é
João
By
day
she's
Maria,
by
night
she's
João
Maria
sapatão,
sapatão,
sapatão
Maria
the
lesbian,
lesbian,
lesbian
(De
dia
é
Maria)
De
dia
é
Maria,
de
noite
é
João
(By
day
is
Maria)
By
day
is
Maria,
by
night
is
João
O
sapatão
está
na
moda
(na
moda),
o
mundo
aplaudiu
The
lesbian
is
in
fashion
(in
fashion),
the
world
applauded
É
um
barato,
é
um
sucesso
(aonde?),
dentro
e
fora
do
Brasil
It's
a
bargain,
it's
a
success
(where?),
inside
and
outside
Brazil
Maria
sapatão,
sapatão,
sapatão
Maria
the
lesbian,
lesbian,
lesbian
De
dia
é
Maria
(e
de
noite),
de
noite
é
João
By
day
she's
Maria
(and
by
night),
by
night
she's
João
Maria
sapatão,
sapatão,
sapatão
Maria
the
lesbian,
lesbian,
lesbian
De
dia
é
Maria,
de
noite
é
João
By
day
she's
Maria,
by
night
she's
João
Maria
sapatão,
sapatão,
sapatão
Maria
the
lesbian,
lesbian,
lesbian
De
dia
é
Maria,
de
noite
é
João
By
day
she's
Maria,
by
night
she's
João
Fiquei
sem
idéia
nesse
sapatão
I
ran
out
of
ideas
with
this
lesbian
Relaxa,
então
vamo
assim
Relax,
then
let's
go
like
this
O
teu
cabelo
não
nega,
mulata
Your
hair
doesn't
deny
it,
mulatto
woman
Porque
és
mulata
na
cor
(com
muito
orgulho)
Because
you're
black
in
color
(with
great
pride)
Mas
como
a
cor
não
pega,
mulata
But
since
color
doesn't
take,
mulatto
woman
Mulata,
eu
quero
o
teu
amor
Mulatto
woman,
I
want
your
love
O
teu
cabelo
não
nega,
mulata
Your
hair
doesn't
deny
it,
mulatto
woman
Porque
és
mulata
na
cor
Because
you're
black
in
color
Mas
como
a
cor
não
pega,
mulata
But
since
color
doesn't
take,
mulatto
woman
Mulata,
eu
quero
o
teu
amor
Mulatto
woman,
I
want
your
love
O
teu
cabelo
não
nega,
mulata
Your
hair
doesn't
deny
it,
mulatto
woman
Porque
és
mulata
na
cor
Because
you're
black
in
color
Mas
como
a
cor
não
pega,
mulata
But
since
color
doesn't
take,
mulatto
woman
Mulata,
eu
quero
o
teu
amor
Mulatto
woman,
I
want
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos, Chacrinha, Irmas Valença, Jararaca, João Roberto Kelly, Lamartine Babo, Leleco, Not Applicable, Vicente Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.