Paroles et traduction Dennis DJ feat. MC Maneirinho - Pique Alemanha
Pique Alemanha
Pique Germany
Pique
Alemanha
mano
We're
crushing
it
like
Germany,
dude
Dennis
DJ
que
falou
It
was
Dennis
DJ
who
told
me
Que
tá
pique
Alemanha
That
we're
crushing
it
like
Germany
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her
get
in
the
rhythm
Quer
whisky,
malandra?
You
want
whiskey,
hottie?
Tu
quer
VIP,
malandra?
You
want
VIP,
hottie?
Pode
vir
com
o
Maneirinho
Come
with
Maneirinho
Que
o
moleque
banca
The
kid
will
pay
Quer
whisky,
malandra?
You
want
whiskey,
hottie?
Tu
quer
VIP,
malandra?
You
want
VIP,
hottie?
Pode
vir
com
o
Dennis
Come
with
Dennis
Que
o
moleque
banca
The
kid
will
pay
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa,
deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her,
let
her
get
in
the
rhythm
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her
get
in
the
rhythm
Do
jeito
que
ela
gosta
Just
the
way
you
like
it
Quer
se
envolver
se
envolve
If
you
want
to
get
involved,
get
involved
Só
não
vai
fazer
fofoca
Just
don't
gossip
MC
Maneirinho
MC
Maneirinho
Muito
louco
e
bem
bacana
Totally
crazy
and
super
cool
Avisa
pra
ela:
Nois
tá
pique
Alemanha!
Tell
her:
We're
crushing
it
like
Germany!
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her
get
in
the
rhythm
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her
get
in
the
rhythm
Dennis
DJ
que
me
falou
Dennis
DJ
told
me
Que
tá
pique
Alemanha
That
we're
crushing
it
like
Germany
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her
get
in
the
rhythm
Quer
whisky,
malandra?
You
want
whiskey,
hottie?
Tu
quer
VIP,
malandra?
You
want
VIP,
hottie?
Pode
vir
com
o
Maneirinho
Come
with
Maneirinho
Que
o
moleque
banca
The
kid
will
pay
Quer
whisky,
malandra?
You
want
whiskey,
hottie?
Tu
quer
VIP,
malandra?
You
want
VIP,
hottie?
Pode
vir
com
o
Dennis
Come
with
Dennis
Que
o
moleque
banca
The
kid
will
pay
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa,
deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her,
let
her
get
in
the
rhythm
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
7-1
nas
malandras
7-1
over
the
bad
girls
Deixa
ela
muito
louca
Drive
her
insane
Deixa
ela
entrar
na
onda
Let
her
get
in
the
rhythm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogo Rafael Siqueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.