DENNIS feat. Mc Bola - Descontrolada - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DENNIS feat. Mc Bola - Descontrolada - Ao Vivo




Descontrolada - Ao Vivo
Descontrolada - Live
Oooh uooh
Oooh uooh
Oooh oooh ooh
Oooh oooh ooh
Senhoras e senhores Mc Bola
Ladies and gentlemen Mc Bola
Oooh uooh
Oooh uooh
Oooh, vem, vem, vem
Oooh, come on, come on, come on
Dennis solta o tamborzão
Dennis releases the big drum
E deixa o pancadão rolar (deixa, deixa)
And lets the rhythm roll (let it, let it)
A menina dançando
The girl is dancing
E não para de rebolar, deixa, deixa (vem, vem)
And doesn't stop shaking her booty, let it, let it (come on, come on)
Dennis solta o tamborzão
Dennis releases the big drum
E deixa o pancadão, vocês (deixa, deixa)
And lets the rhythm roll, just for you (let it, let it)
A menina dançando
The girl is dancing
E não para de rebolar, deixa, deixa
And doesn't stop shaking her booty, let it, let it
Deixa ela a vontade, deixa ela solta
Let her be free, let her loose
Descontrolada, ela louca
Out of control, she's crazy
Louca pra curtir, louca pra beijar
Crazy to have fun, crazy to kiss
Quer se divertir e sem ter hora pra chegar
She wants to have fun without a curfew
Seleciona as melhores amigas e vai pra balada
She selects her best friends and goes to the club
É disso que ela gosta, pede champanhe no gelo
That's what she likes, she orders champagne on ice
E ainda solta o cabelo, sabe que provoca
And she also lets her hair down, she knows she's provocative
Tumultua o ambiente, ela deixa a chapa quente
She stirs up the atmosphere, she makes the night hot
Toda linda, que delicia, ela mexe com a gente (eae)
So beautiful, so delicious, she drives us crazy (yeah)
Dennis solta o tamborzão
Dennis releases the big drum
E deixa o pancadão, voces (deixa, deixa)
And lets the rhythm roll, just for you (let it, let it)
A menina dançando
The girl is dancing
E não para de rebolar, deixa, deixa
And doesn't stop shaking her booty, let it, let it
Dennis solta o tamborzão
Dennis releases the big drum
E deixa o pancadão rolar, canta (deixa, deixa)
And lets the rhythm roll, sing (let it, let it)
A menina dançando
The girl is dancing
E não para, não para não, deixa
And doesn't stop, doesn't stop, let it
Deixa ela a vontade, deixa ela solta (soltinha)
Let her be free, let her loose (loose)
Descontrolada, ela louca
Out of control, she's crazy
Louca pra curtir, louca pra beijar
Crazy to have fun, crazy to kiss
Quer se divertir e sem ter hora pra chegar
She wants to have fun without a curfew
Seleciona as melhores amigas e vai pra balada
She selects her best friends and goes to the club
É disso que ela gosta, pede champanhe no gelo
That's what she likes, she orders champagne on ice
E ainda solta o cabelo, sabe que provoca
And she also lets her hair down, she knows she's provocative
Tumultua o ambiente, ela deixa a chapa quente
She stirs up the atmosphere, she makes the night hot
Toda linda, que delicia, ela mexe com a gente
So beautiful, so delicious, she drives us crazy
Dennis solta o tamborzão
Dennis releases the big drum
E deixa o pancadão rolar (deixa, deixa)
And lets the rhythm roll (let it, let it)
A menina dançando
The girl is dancing
E não para de rebolar, deixa, deixa
And doesn't stop shaking her booty, let it, let it
Dennis solta o tamborzão
Dennis releases the big drum
E deixa o pancadão rolar, deixa (deixa, deixa)
And lets the rhythm roll, let it (let it, let it)
A menina dançando
The girl is dancing
E não para, não para não, deixa, deixa
And doesn't stop, doesn't stop, let it, let it
É assim
That's the way
Deixa, deixa, deixa, deixa
Let it, let it, let it, let it
Deixa ela, deixa ela
Let her, let her
Dennis solta o tamborzão
Dennis releases the big drum
E deixa o pancadão rolar (deixa, deixa)
And lets the rhythm roll (let it, let it)
A menina dançando
The girl is dancing
E não para de rebolar (deixa, deixa)
And doesn't stop shaking her booty (let it, let it)
Valeu Dennis Dj
Thank you Dennis Dj





Writer(s): Wallace Dos Santos Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.