Paroles et traduction Dennis DeYoung - Don't Wait For Heroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wait For Heroes
Не Жди Героев
I've
got
my
dreams
У
меня
есть
мечты,
I
know
you
think
that's
crazy
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
безумие,
But
I
won't
give
up
Но
я
не
сдамся,
Cause
I've
got
this
Потому
что
у
меня
есть
это
Burning
desire
in
me
Жгучее
желание
во
мне,
Oh,
baby,
it's
me
О,
детка,
это
я.
While
the
world
sleeps
Пока
мир
спит,
I
sit
up
all
night
thinking
Я
сижу
всю
ночь,
думая
And
making
my
plans
И
строя
свои
планы,
Cause
there's
something
Потому
что
есть
что-то
Special
ahead
for
me
Особое
впереди
для
меня,
Something
ahead
for
me
Что-то
впереди
для
меня.
So
don't
you
tell
me
Так
что
не
говори
мне,
That
I'm
wasting
my
time
Что
я
трачу
свое
время,
Ruining
my
life
and
that
Разрушаю
свою
жизнь
и
что
The
odds
against
me
Шансы
против
меня
Are
a
million
to
one
Миллион
к
одному.
Don't
be
concerned
Не
беспокойся,
I'll
take
the
heat
for
Я
приму
удар
на
себя
за
All
the
chances
Все
шансы,
I'm
gonna
take
Которые
я
собираюсь
использовать,
Mistakes
that
I
make
Ошибки,
которые
я
совершу.
Just
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь,
You're
gonna
hear
from
me
Ты
услышишь
обо
мне.
Don't
wait
for
heroes
Не
жди
героев,
Do
it
yourself
Сделай
это
сам.
You've
got
the
power
У
тебя
есть
сила.
Winners
are
losers
Победители
- это
проигравшие,
Who
got
up
and
gave
it
Которые
встали
и
попробовали
еще
Just
one
more
try
Один
раз,
One
more
try
Еще
один
раз,
One
more
try
Еще
один
раз.
I've
got
my
dreams
У
меня
есть
мечты,
I've
got
my
dreams
У
меня
есть
мечты.
Oh,
if
you're
waiting
О,
если
ты
ждешь
For
that
miracle
train
Тот
волшебный
поезд,
To
call
out
your
name
Чтобы
он
назвал
твое
имя,
And
if
you
think
the
rainbow
И
если
ты
думаешь,
что
радуга
Always
finds
someone
else
Всегда
находит
кого-то
другого,
Never
yourself
Но
не
тебя,
Just
look
inside
Просто
загляни
внутрь
себя
And
find
that
spark
И
найди
ту
искру,
That's
burning
in
you
Которая
горит
в
тебе,
Follow
it
through
Следуй
за
ней.
The
light
you
find
Свет,
который
ты
найдешь,
Well,
it
could
change
your
life
Что
ж,
он
может
изменить
твою
жизнь.
Don't
wait
for
heroes
Не
жди
героев,
Think
for
yourself
Думай
сам
за
себя,
Make
your
own
choices
Делай
свой
собственный
выбор.
You
know
it's
easy
Ты
знаешь,
это
легко
-
To
follow
the
crowd
Следовать
за
толпой,
But
my
advice
is
Но
мой
тебе
совет:
Don't
wait
for
heroes
Не
жди
героев,
Believe
in
yourself
Верь
в
себя.
You've
got
the
power
У
тебя
есть
сила.
Winners
are
losers
Победители
- это
проигравшие,
Who
got
up
and
gave
it
Которые
встали
и
попробовали
еще
Just
one
more
try,
hey,
yeah
Один
раз,
эй,
да.
Hoo,
hoo,
give
it
Ху,
ху,
попробуй
еще
Just
one
more
try
Один
раз.
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой,
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай.
I'll
get
through
to
you
Я
достучусь
до
тебя,
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
Give
it
just
one
more
try
Сделай
еще
одну
попытку.
Get
up,
get
up,
get
up
Вставайте,
вставайте,
вставайте,
Hup,
two,
three
Раз,
два,
три,
Get
up,
get
up,
get
up
Вставайте,
вставайте,
вставайте.
Hup,
two,
three
Раз,
два,
три,
Get
up,
get
up,
get
up
Вставайте,
вставайте,
вставайте,
Give
it
just
one
more
try
Сделай
еще
одну
попытку.
Do
it,
do
it
now
Сделай
это,
сделай
это
сейчас,
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
I'll
get
through
to
you
Я
достучусь
до
тебя,
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
Can't
hear
me
talking
to
you
Не
слышу,
как
ты
мне
отвечаешь,
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
Give
it
just
one
more
try
Сделай
еще
одну
попытку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis De Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.