Dennis Ferrer feat. KT Brooks - How Do I Let Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dennis Ferrer feat. KT Brooks - How Do I Let Go




How do I breathe?
Как мне дышать?
How do I breathe?
Как мне дышать?
Mmm mmm
Ммм ммм
It feels so different being here, I was so used to being next to you
Здесь так по-другому, я так привыкла быть рядом с тобой.
Life for me is not the same, there's no one to talk to
Жизнь для меня уже не та, не с кем поговорить.
I don't know why I let it go too far, starting over it's so hard
Я не знаю, почему я позволил этому зайти слишком далеко, но начать все сначала так трудно.
Seems like everywhere I try to go I keep thinking of you
Кажется, куда бы я ни пошел, я все время думаю о тебе.
I just had a wakeup call wishing that I never let you fall
Я только что проснулся, желая, чтобы ты никогда не упала.
Baby you are not to blame at all when I'm the one that pushed you away
Детка, ты совсем не виновата, что я оттолкнул тебя.
Maybe if you knew I cared you'd've never went nowhere
Может быть, если бы ты знал, что мне не все равно, ты бы никогда никуда не ушел.
Girl I should have been right there
Девочка я должен был быть там
How do I breathe without you here by my side?
Как мне дышать без тебя рядом?
How will I see when your love brought me to the light?
Как я увижу, когда твоя любовь вывела меня на свет?
Where do I go when your heart's where I lay my head?
Куда мне идти, когда твое сердце там, где я приклоняю голову?
When you're not with me, how do I breathe, how do I breathe?
Когда ты не со мной, как я дышу, как я дышу?
Girl I'm losing my mind, yes I made a mistake
Девочка, я схожу с ума, да, я совершил ошибку.
I thought that you would be mine, guess the joke was on me
Я думал, что ты будешь моей, наверное, это была шутка надо мной.
I miss you so bad I can't sleep, I wish I knew where you could be
Я так скучаю по тебе, что не могу заснуть, жаль, что я не знаю, где ты можешь быть.
Another dude is replacing me, god this can't be happening!
Другой чувак заменит меня, Боже, этого не может быть!
I just had a wakeup call wishing that I never let you fall
Я только что проснулся, желая, чтобы ты никогда не упала.
Baby you are not to blame at all when I'm the one that pushed you away
Детка, ты совсем не виновата, что я оттолкнул тебя.
Maybe if you knew I cared you'd've never went nowhere
Может быть, если бы ты знал, что мне не все равно, ты бы никогда никуда не ушел.
Girl I should have been right there
Девочка я должен был быть там
And I wonder
И мне интересно ...
How do I breathe without you here by my side?
Как мне дышать без тебя рядом?
How will I see when your love brought me to the light?
Как я увижу, когда твоя любовь вывела меня на свет?
Where do I go when your heart's where I lay my head?
Куда мне идти, когда твое сердце там, где я приклоняю голову?
When you're not with me, how do I breathe, how do I breathe?
Когда ты не со мной, как я дышу, как я дышу?
Ooh, I should've brought my love home, girl
О, я должен был принести свою любовь домой, девочка.
And baby I ain't perfect, you know
И, детка, я не идеален, ты же знаешь
The grind has got a tight hold, girl, come back to me
Молотилка крепко вцепилась в меня, девочка, вернись ко мне.
â€~Cause girl you made it hard to breathe when you're not with me
- потому что, девочка, из-за тебя мне трудно дышать, когда ты не со мной.
Tell me, how do I breathe without you here by my side?
Скажи, как мне дышать без тебя?
How will I see when your love brought me to the light?
Как я увижу, когда твоя любовь вывела меня на свет?
Where do I go when your heart's where I lay my head?
Куда мне идти, когда твое сердце там, где я приклоняю голову?
When you're not with me how do I breathe?
Когда ты не со мной, как мне дышать?
How do I breathe without you here by my side?
Как мне дышать без тебя рядом?
How will I see when your love brought me to the light?
Как я увижу, когда твоя любовь вывела меня на свет?
Where do I go when your heart's where I lay my head?
Куда мне идти, когда твое сердце там, где я приклоняю голову?
When you're not with me, how do I breathe, how do I breathe?
Когда ты не со мной, как я дышу, как я дышу?





Writer(s): Dennis Ferrer, Karlon Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.