Paroles et traduction Dennis Jernigan - Make Me More Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me More Free
Сделай меня свободнее
Every
day
we
tell
each
other
Каждый
день
мы
говорим
друг
другу,
That
this
day
will
be
the
last
Что
этот
день
будет
последним,
And
tomorrow
we
all
can
go
home
free
Что
завтра
мы
все
сможем
вернуться
домой
на
свободу,
And
all
this
will
finally
end
И
все
это
наконец-то
закончится,
Palestine
tomorrow
will
be
free
Палестина
завтра
будет
свободна.
No
mother
no
father
to
wipe
away
my
tears
Нет
ни
матери,
ни
отца,
чтобы
вытереть
мои
слезы,
That's
why
I
won't
cry
Вот
почему
я
не
плачу,
I
feel
scared
but
I
won't
show
my
fears
Мне
страшно,
но
я
не
покажу
свой
страх,
I
keep
my
head
high
Я
держу
голову
высоко,
Deep
in
my
heart
I
never
have
any
doubt
that
Глубоко
в
моем
сердце
я
не
сомневаюсь,
Palestine
tomorrow
will
be
free
Палестина
завтра
будет
свободна.
I
saw
those
rockets
and
bombs
shining
in
the
sky
Я
видел,
как
эти
ракеты
и
бомбы
сияют
в
небе,
Like
drops
of
rain
in
the
sun's
light
Как
капли
дождя
в
свете
солнца,
Takin
away
everyone
dear
to
my
heart
Забирая
всех,
кто
мне
дорог,
Destroying
my
dreams
in
a
blink
of
an
eye
Разрушая
мои
мечты
в
мгновение
ока.
What
happened
to
our
human
rights?
Что
случилось
с
нашими
правами
человека?
What
happened
to
the
sanctity
of
life??
Что
случилось
с
неприкосновенностью
жизни?
And
all
those
other
lies???
И
вся
эта
ложь???
I
know
that
I'm
only
a
child
Я
знаю,
что
я
всего
лишь
ребенок,
But
is
your
conscience
still
alive
Но
жива
ли
твоя
совесть?
Ooooooh
...
Yeaaah
Оооо...
Дааа
I
will
caress
with
my
bare
hands
Я
буду
ласкать
голыми
руками
Every
precious
grain
of
sand
Каждую
драгоценную
песчинку,
Every
stone
and
every
tree
Каждый
камень
и
каждое
дерево,
Cuz
no
matter
what
they
do
Потому
что
что
бы
они
ни
делали,
They
can
never
hurt
you
Они
никогда
не
смогут
навредить
тебе,
Cuz
your
soul
will
always
be
FREE
Потому
что
твоя
душа
всегда
будет
СВОБОДНА.
Palestine
tomorrow
will
be
free
Палестина
завтра
будет
свободна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Jernigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.