Paroles et traduction Dennis Jernigan - Who Can Satisfy My Soul
Who
can
satisfy
my
soul
like
you
Кто
может
удовлетворить
мою
душу
так,
как
ты?
Who
on
earth
could
comfort
me
Кто
мог
бы
меня
утешить?
And
love
me
like
You
do
И
люби
меня
так,
как
любишь
ты.
Who
could
ever
be
more
faithful,
true
Кто
может
быть
более
верным,
истинным?
I
will
trust
in
You
Я
буду
верить
в
тебя,
I
will
trust
in
You,
my
God
я
буду
верить
в
тебя,
мой
Бог.
Living
water,
rain
down
Your
life
on
me
Живая
вода,
пролей
свою
жизнь
на
меня
дождем.
Cleansing
me,
refreshing
me
with
life
abundantly
Очищая
меня,
обильно
освежая
меня
жизнью.
River
full
of
life,
I'll
go
where
You
lead
Река
полна
жизни,
я
пойду
туда,
куда
ты
поведешь
меня.
And
i
will
trust
in
You
И
я
буду
верить
в
тебя.
Lord,
I
will
trust
in
You,
my
God
Господь,
я
уповаю
на
тебя,
мой
Бог.
There
is
a
fountain
Who
is
the
King
Есть
источник,
который
является
королем.
Victorious
warrior
and
Lord
of
everything
Победоносный
воин
и
повелитель
всего
сущего.
My
rock,
my
shelter,
my
very
own
Моя
скала,
мое
убежище,
мое
собственное.
Blessed
Redeemer
who
reigns
upon
the
throne
Благословен
Спаситель,
царствующий
на
престоле.
There
is
a
fountain
Who
is
the
King
Есть
источник,
который
является
королем.
Victorious
warrior
and
Lord
of
everything
Победоносный
воин
и
повелитель
всего
сущего.
My
rock,
my
shelter,
my
very
own
Моя
скала,
мое
убежище,
мое
собственное.
Blessed
Redeemer
who
reigns
upon
the
throne
Благословен
Спаситель,
царствующий
на
престоле.
Who
could
ever
be
more
faithful,
true
Кто
может
быть
более
верным,
истинным?
Lord
Jesus,
Lord
Jesus,
Lord
Jesus
Господи
Иисусе,
Господи
Иисусе,
Господи
Иисусе
There's
none
but
You!
Нет
никого,
кроме
тебя!
There
is
a
fountain
Who
is
the
King
Есть
источник,
который
является
королем.
Victorious
warrior
and
Lord
of
everything
Победоносный
воин
и
повелитель
всего
сущего.
My
rock,
my
shelter,
my
very
very
own
Моя
скала,
мое
убежище,
мое
самое-самое.
Blessed
Redeemer
who
reigns
upon
the
throne
Благословен
Спаситель,
царствующий
на
престоле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Jernigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.