Paroles et traduction Dennis Landen - Inget e sig likt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inget e sig likt
Nothing is the same
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Nothing
is
the
same,
but
the
boy
is
alive
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Give
me
something,
give
me
something
to
bite
into
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Nothing
is
the
same,
but
the
boy
is
alive
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Give
me
something,
give
me
something
to
bite
into
Simsalabim,
brushan
chillar
med
latin
Simsalabim,
brushan
is
chilling
with
Latin
Mamasita,
jag
kan
välja,
plockepin
Mamasita,
I
can
choose,
toothpick
Alltid
man
e
clean,
med
guzzen
hon
e
real
Always
clean,
with
the
girl
she's
real
Tar
ingenting
för
evigt
för
allt
börjar
med
nåtting
Nothing
lasts
forever,
for
everything
starts
with
something
Håller
alltid
min
rygg,
inget
nummer
på
min
tröja
Always
keep
my
back,
no
number
on
my
shirt
Ska
vi
leka
kurrogömma,
e
de
lönt?
de
kan
dröja
Shall
we
play
hide
and
seek,
is
it
worth
it?
It
could
take
a
while
Känner
vindar
i
nacken,
jag
blir
tagen
av
de
snacket
Feeling
the
wind
in
my
neck,
the
talk
is
catching
up
with
me
Bugar
o
bockar,
jag
tackar
för
kaffet
I
bow
and
scrape,
I
thank
you
for
the
coffee
Bankar
mig
på
bröstet,
kalla
mig
king
kong
I
beat
my
chest,
call
me
King
Kong
Går
igenom
huden,
olaga
intrång
It
goes
through
the
skin,
trespassing
Grabben
han
e
inlåst,
här
ute
black
and
white
The
boy
is
locked
up,
black
and
white
out
here
Dresscode,
tre
sträck,
addidas
för
life
Dress
code,
three
stripes,
Adidas
for
life
Målade
min
tavla,
dem
kalla
mig
davinci
Painted
my
picture,
they
call
me
Davinci
Inte
någon
fransk,
men
vi
äter
panini
Not
French,
but
we
eat
panini
Grabben
mättar
magar,
allting
e
som
förut
The
boy
fills
stomachs,
everything
is
as
before
Då
jag
drifta
pengar,
nu
driftar
jag
shh
Back
when
I
blew
money,
now
I'm
blowing
shh
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Nothing
is
the
same,
but
the
boy
is
alive
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Give
me
something,
give
me
something
to
bite
into
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Nothing
is
the
same,
but
the
boy
is
alive
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Give
me
something,
give
me
something
to
bite
into
Ringde
my
man,
läget
va
stabilt
I
called
my
man,
the
situation
was
stable
Han
har
de
bra,
guzz
o
pengar,
stabilt
He
was
doing
well,
with
girls
and
money,
stable
Ingen
dr
alban,
men
kanske
blir
sig
likt
Not
Dr.
Alban,
but
maybe
it
will
be
the
same
Först
vi
va
tio,
sen
åkte
nio
in
At
first
we
were
ten,
then
nine
went
inside
Ey,
men
jag
e
kvar
här
e
ute
nu
Hey,
but
I'm
still
here
outside
now
Varann
dag
solsken,
varann
dag
skur
One
day
sunshine,
one
day
showers
Kände
vindar
i
nacken,
blev
taget
hur
de
drog
I
felt
the
wind
in
my
neck,
got
caught
by
the
draft
Kollar
inte
över
axeln,
inte
sen
min
vän
han
dog
I
don't
look
over
my
shoulder,
not
since
my
friend
died
Men
man
springer
efter
para
som
de
vore
champions
leuage
But
you
run
after
money
like
it's
the
Champions
League
Skjuter
först,
tittar
sen,
zlatan
ibrahimervic
Shoot
first,
look
later,
Zlatan
Ibrahimovic
Vilken
karriär,
snackar
inte
om
nån
roll
What
a
career,
I'm
not
talking
about
any
role
Ingen
skådespelare,
men
kolla
mig
på
håll
No
actor,
but
watch
me
from
afar
Men
se
mig
som
bolt,
springer,
läget
under
kontroll
But
see
me
as
Bolt,
running,
in
control
of
the
situation
Vore
man
poet,
när
dem
säger
kung
i
stan
If
I
were
a
poet,
when
they
say
king
in
town
Men
benim
e
från
byn,
inte
långt
ifrån
stan
But
benim
is
from
the
village,
not
far
from
town
046,
ha,
staffanstorp
046,
ha,
Staffanstorp
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Nothing
is
the
same,
but
the
boy
is
alive
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Give
me
something,
give
me
something
to
bite
into
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Nothing
is
the
same,
but
the
boy
is
alive
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Give
me
something,
give
me
something
to
bite
into
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landen Dennis Jan Sonny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.