Paroles et traduction Dennis Landen - Inget e sig likt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inget e sig likt
Ничего не как прежде
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Ничего
не
как
прежде,
но
пацан
жив
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
что-нибудь
покрепче
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Ничего
не
как
прежде,
но
пацан
жив
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
что-нибудь
покрепче
Simsalabim,
brushan
chillar
med
latin
Симсалабим,
чилю
с
красоткой
латиной
Mamasita,
jag
kan
välja,
plockepin
Мамасита,
я
могу
выбирать,
считалочка
Alltid
man
e
clean,
med
guzzen
hon
e
real
Всегда
выгляжу
чисто,
с
братвой
она
настоящая
Tar
ingenting
för
evigt
för
allt
börjar
med
nåtting
Ничто
не
вечно,
все
начинается
с
чего-то
Håller
alltid
min
rygg,
inget
nummer
på
min
tröja
Всегда
прикрою
спину,
нет
номера
на
моей
футболке
Ska
vi
leka
kurrogömma,
e
de
lönt?
de
kan
dröja
Будем
играть
в
прятки,
есть
смысл?
Это
может
затянуться
Känner
vindar
i
nacken,
jag
blir
tagen
av
de
snacket
Чувствую
ветер
в
спину,
меня
цепляет
этот
разговор
Bugar
o
bockar,
jag
tackar
för
kaffet
Кланяюсь
и
благодарю
за
кофе
Bankar
mig
på
bröstet,
kalla
mig
king
kong
Бью
себя
в
грудь,
называй
меня
Кинг-Конгом
Går
igenom
huden,
olaga
intrång
Проникаю
сквозь
кожу,
незаконное
проникновение
Grabben
han
e
inlåst,
här
ute
black
and
white
Пацан
за
решеткой,
здесь
снаружи
черное
и
белое
Dresscode,
tre
sträck,
addidas
för
life
Дресс-код,
три
полоски,
Adidas
по
жизни
Målade
min
tavla,
dem
kalla
mig
davinci
Нарисовал
свою
картину,
называют
меня
Да
Винчи
Inte
någon
fransk,
men
vi
äter
panini
Не
француз,
но
мы
едим
панини
Grabben
mättar
magar,
allting
e
som
förut
Пацан
набивает
желудок,
все
как
раньше
Då
jag
drifta
pengar,
nu
driftar
jag
shh
Раньше
я
тратил
деньги,
теперь
я
гоняю
ш-ш-ш
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Ничего
не
как
прежде,
но
пацан
жив
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
что-нибудь
покрепче
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Ничего
не
как
прежде,
но
пацан
жив
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
что-нибудь
покрепче
Ringde
my
man,
läget
va
stabilt
Позвонил
своему
человеку,
дела
стабильны
Han
har
de
bra,
guzz
o
pengar,
stabilt
У
него
все
хорошо,
девчонки
и
деньги,
стабильно
Ingen
dr
alban,
men
kanske
blir
sig
likt
Никакого
Доктора
Албана,
но,
может
быть,
станет
похоже
Först
vi
va
tio,
sen
åkte
nio
in
Сначала
нас
было
десять,
потом
девять
сели
Ey,
men
jag
e
kvar
här
e
ute
nu
Эй,
но
я
все
еще
здесь,
на
свободе
Varann
dag
solsken,
varann
dag
skur
День
солнечно,
день
дождливо
Kände
vindar
i
nacken,
blev
taget
hur
de
drog
Почувствовал
ветер
в
спину,
понял,
как
все
идет
Kollar
inte
över
axeln,
inte
sen
min
vän
han
dog
Не
оглядываюсь
назад,
с
тех
пор
как
мой
друг
умер
Men
man
springer
efter
para
som
de
vore
champions
leuage
Но
мы
бежим
за
деньгами,
как
будто
это
Лига
чемпионов
Skjuter
först,
tittar
sen,
zlatan
ibrahimervic
Сначала
стреляю,
потом
смотрю,
Златан
Ибрагимович
Vilken
karriär,
snackar
inte
om
nån
roll
Какая
карьера,
не
говорю
ни
о
какой
роли
Ingen
skådespelare,
men
kolla
mig
på
håll
Не
актер,
но
смотри
на
меня
издалека
Men
se
mig
som
bolt,
springer,
läget
under
kontroll
Но
считай
меня
Болтом,
бегу,
ситуация
под
контролем
Vore
man
poet,
när
dem
säger
kung
i
stan
Был
бы
я
поэтом,
когда
они
называют
меня
королем
в
городе
Men
benim
e
från
byn,
inte
långt
ifrån
stan
Но
я
из
деревни,
недалеко
от
города
046,
ha,
staffanstorp
046,
ха,
Стаффансторп
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Ничего
не
как
прежде,
но
пацан
жив
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
что-нибудь
покрепче
Inget
e
sig
likt,
men
grabben
e
vid
liv
Ничего
не
как
прежде,
но
пацан
жив
Ge
mig
någonting,
ge
mig
nått
att
bita
i
Дай
мне
что-нибудь,
дай
мне
что-нибудь
покрепче
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landen Dennis Jan Sonny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.