Dennis O'Neill feat. Dame Kiri Te Kanawa, London Symphony Orchestra & Stephen Barlow - La Bohème: "O soave fanciulla" - traduction des paroles en russe




La Bohème: "O soave fanciulla"
Богема: "О, прекрасная девушка"
O soave fanciulla, o dolce viso
О, прекрасная девушка, о милый лик,
Dimmi te giro confuso al baluard
Скажи, тебя смущённый у стены я обхожу,
In terra viso, io son d'occhi belli
В тебе вижу я воплощённый сон очарованных глаз,
Sempre sognavo...
Вечно я мечтал...
Ah! Lo scioglie il mio cor
Ах! Сердце тает моё,
Le dolcezze estreme
Высшие наслажденья,
Che con te, mio amore, io condivido
Что с тобой, любовь, делю я,
Fremor nell'anima
Трепет в душе,
A qual dolce scettro
К какому сладкому скипетру,
Le dolcezze estreme
Высшие наслажденья,
Tu salvi, o bello d'amor...
Ты спасаешь, о прекрасный любовью...
Ah! per pietà
Ах! Умоляю,
Sei mia
Ты моя!
T'aspettan gli amici
Друзья тебя ждут,
Damm'i in mani, via
Дай руку, пойдём,
Vorrei dir... ma non oso...
Хотел бы сказать... но не смею...
Se venissi con voi...
Если б пошла ты со мной...
Che! Mimì, sarebbe così dolce restar qui?
Что! Мими, разве так сладко остаться здесь?
C'è freddo fuori
На улице холод,
Vi starò vicina
Я буду рядом с тобой,
E al ritorno?
А при возвращенье?
Curioso
Любопытно,
Dammi il braccio, mia piccina
Дай мне руку, моя крошка,
Obbedisco, signor...
Повинуюсь, госпожа...
Che bami più
Чего желаешь ещё?
Io t'amo
Я люблю тебя.





Writer(s): Giacomo Puccini, Library Arrangement


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.