Paroles et traduction Dennis van Aarssen - Can't Leave Her Alone - Radio edit
Can't Leave Her Alone - Radio edit
Не могу оставить её в покое - радио версия
Red
carpet
lips
Губы
цвета
красной
ковровой
дорожки
Eyes,
emerald
green
Глаза
цвета
изумруда
The
sway
of
her
hips
Покачивание
её
бедер
Like
a
warm
summer
breeze
Как
тёплый
летний
бриз
She's
got
a
heart
У
неё
сердце
Like
a
cold
diamond
stone
Как
холодный
бриллиант
And
I
just
can't
leave
her
alone
И
я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
She
says
she's
mine
Она
говорит,
что
я
её
But
it's
some
kind
of
joke
Но
это
какая-то
шутка
It's
like
trying
to
hold
on
Это
как
пытаться
удержать
To
cigarette
smoke
Сигаретный
дым
But
I'm
a
damn
hopeless
fool
Но
я
чертовски
безнадежный
дурак
A
dog
with
a
bone
Собака
с
костью
Cause
I
just
can't
leave
her
alone
Потому
что
я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
I
just
can't
leave
her
alone
Я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
I
just
can't
leave
her
alone
Я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
She's
sweet
and
she's
mean
Она
милая
и
в
то
же
время
стерва
And
there's
no
in
between
И
нет
ничего
среднего
And
I
just
can't
leave
her
alone
И
я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
To
get
down
on
my
knee
Встать
на
колено
Try
to
make
her
my
bride
Пытаться
сделать
её
своей
женой
Would
probably
be
Вероятно,
было
бы
A
love
suicide
Самоубийством
из-за
любви
She's
a
breathtaking
thrill
Она
захватывающий
дух
озноб
The
best
that
I've
known
Лучшее,
что
я
знал
And
I
just
can't
leave
her
alone
И
я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
I
just
can't
leave
her
alone
Я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
I
just
can't
leave
her
alone
Я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
She's
sweet
and
she's
mean
Она
милая
и
в
то
же
время
стерва
And
there's
no
in
between
И
нет
ничего
среднего
And
I
just
can't
leave
her
alone
И
я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
Oh
heaven
help
me,
the
hell
that
I
go
through
О,
Боже,
помоги
мне,
через
какой
ад
я
прохожу
For
just
one
taste
Всего
за
один
глоток
I
try
to
resist
but
I
unclench
my
fist
Я
пытаюсь
сопротивляться,
но
разжимаю
кулак
When
we're
still
here
Когда
мы
всё
ещё
здесь
Face
to
face
Лицом
к
лицу
I
just
can't
leave
her
alone
Я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
I
just
can't
leave
her
alone
Я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
She's
cool
and
she's
kind
Она
классная
и
добрая
And
she
drives
me
out
of
my
mind
И
она
сводит
меня
с
ума
And
I
just
can't
leave
her
alone
И
я
просто
не
могу
оставить
её
в
покое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey B Franzel, Maria Ann Abraham, Dennis Van Aarsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.