Dennis van Aarssen - Kris P. (The Christmas Elf) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dennis van Aarssen - Kris P. (The Christmas Elf)




Kris P. (The Christmas Elf)
Крис П. (Рождественский Эльф)
There are all kinds of stories
Существует много разных историй,
That people have told
Которые люди рассказывали,
About reindeer and snowmen
О северных оленях и снеговиках,
Legends of old
Легенды старины.
Scrooges and grinches
Скруджи и Гринчи,
Yeah, that rings a bell
Да, это звенит в колокол,
But I have one
Но у меня есть одна,
I'd like to tell
Которую я хотел бы рассказать.
Kris P. the Christmas Elf
Крис П., Рождественский Эльф,
Sitting on a shelf, all by himself
Сидит на полке совсем один,
Making sure that the kids will behave
Следя за тем, чтобы дети хорошо себя вели
From the first of December 'til Christmas day
С первого декабря до Рождества.
Bright green business suit
Ярко-зеленый деловой костюм,
With a stocking cap, and jingle boots
С шапкой-носком и ботинками с бубенцами,
He oversees all Christmas cheer
Он курирует все рождественское веселье,
Still gets a kick after twenty years
И до сих пор в восторге спустя двадцать лет.
He's on the job, looking sharp, he's so happy
Он на работе, выглядит опрятно, он так счастлив,
Painting stripes on the candy canes
Рисует полоски на леденцах,
He's so at home, putting bows on the wrapping
Он чувствует себя как дома, завязывая банты на упаковке,
While he's whistling the time away
Свистя себе под нос.
One night the children said
Однажды вечером дети сказали,
Right before they went to bed
Перед тем как лечь спать:
"Don't you think that he deserves a friend?"
"Разве он не заслуживает друга?"
So they typed up a letter and then pressed send
Поэтому они написали письмо и отправили его.
To Santa at the old Northpole
Санте на старом Северном полюсе,
Saying "Hey, our guy Krispy has a heart of gold
Сказав: "Эй, у нашего парня Криспи золотое сердце,
Forget the toys, we got one request
Забудьте про игрушки, у нас есть одна просьба,
We just think he needs himself a bff
Мы просто думаем, что ему нужен лучший друг.
Bring someone, he can have fun on the shelf with
Приведите кого-нибудь, с кем он мог бы повеселиться на полке,
On his level, his own size
На его уровне, его размера,
We decide that it's time to give him our gift
Мы решили, что пришло время подарить ему наш подарок,
Don't you think that he'd be so surprised!"
Разве он не будет удивлен!"
Now, Krispy and Crystal sit
Теперь Криспи и Кристал сидят
Together on the shelf, like a perfect fit
Вместе на полке, как идеальная пара,
Who'd have thought, the jolliest elf
Кто бы мог подумать, что самый веселый эльф
Could be even jollier, now he's with someone else
Может быть еще веселее, теперь, когда он с кем-то еще.
Crystal made it all complete
Кристал сделала все 완벽ным,
Now they're one big happy family
Теперь они одна большая счастливая семья,
All be'Cause of what the children did
Все благодаря тому, что сделали дети,
Now they got double love to give
Теперь у них есть двойная любовь, чтобы дарить.
They're on the job, arm and arrm, they're so happy
Они на работе, рука об руку, они так счастливы,
Painting stripes on the candy canes
Рисуют полоски на леденцах,
So at home, putting bows on the wrapping
Дома, завязывают банты на упаковке,
While they're whistling in harmony
Свистя в гармонии.





Writer(s): Dennis Van Aarssen, Jeff Franzel, Maria Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.