Denny Lahome - Pensavo di volare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denny Lahome - Pensavo di volare




Pensavo di volare
I Thought I Could Fly
Bisogna alzarsi e pensare a se stessi,
You have to get up and think about yourself,
Decidere se stare tra gli infami o gli onesti
Decide whether to be among the scoundrels or the honest,
Qui non importano gli interessi
Here interests don't matter,
Conta il portafoglio e come ti vesti,
It's all about your wallet and how you dress,
è tutta un'illusione non c'è quello che vedi,
It's all an illusion, there's not what you see,
Non c'è democrazie, politici, preti,
There's no democracy, no politicians, no priests,
Nemmeno Dio ha il tempo di considerarci,
Not even God has time to consider us,
Nemmeno i nostri padri han la forza di incontrarci.
Not even our fathers have the strength to meet us.
Meglio vivere sbagliando che morire di speranze,
It's better to live wrong than to die of hope,
Il mio sogno è sempre più distante
My dream is getting further away,
E l'ostacolo è sempre più grande, più t'allontani, più qualcuno piange.
And the obstacle is getting bigger, the further you go, the more someone cries.
Corro più veloce scappo dai cattivi,
I run faster, I run away from the bad guys,
è come nei miei sogni: gli ultimi saranno i primi.
It's like in my dreams: the last will be the first.
Pensavo di volare ma
I thought I could fly but
Era solo un disegno su un foglio di carta,
It was just a drawing on a piece of paper,
Pensavo di volare ma
I thought I could fly but
Era solo un disegno su un foglio di carta.
It was just a drawing on a piece of paper.
Spezzano le ali, qui non c'è niente,
They break your wings, there's nothing here,
Non c'è futuro senza un presente,
There's no future without a present,
Il mio paese in aula è assente
My country is absent in the classroom,
Ma segna sempre le presenze,
But it always marks the attendance,
Questo mese non arrivi ad allacciarti le scarpe,
This month you can't even tie your shoes,
Mille conti da pagare, mancano le carte,
A thousand bills to pay, the papers are missing,
Il pagamento non è stato effettuato e i lingotti piovono sull'oro bagnato.
The payment wasn't made and the ingots rain down on the wet gold.
Acqua alla gola, sapone negli occhi,
Water in your throat, soap in your eyes,
Non ti agitare non tocchi,
Don't get excited, don't touch,
I valori sono stati distrutti,
The values have been destroyed,
L'ingiustizia è uguale per tutti.
Injustice is equal for everyone.
Pensavo di volare ma
I thought I could fly but
Era solo un disegno su un foglio di carta,
It was just a drawing on a piece of paper,
Pensavo di volare ma
I thought I could fly but
Era solo un disegno su un foglio di carta.
It was just a drawing on a piece of paper.
Tra promesse infrante e illusioni sottili, sono qui che aspetto mentre tu non arrivi.
Among broken promises and subtle illusions, I'm here waiting while you don't arrive.
Tra promesse infrante e illusioni sottili, sono qui che aspetto mentre tu non arrivi.
Among broken promises and subtle illusions, I'm here waiting while you don't arrive.
Pensavo di volare ma...
I thought I could fly but...
Pensavo di volare ma
I thought I could fly but
Era solo un disegno su un foglio di carta,
It was just a drawing on a piece of paper,
Pensavo di volare ma
I thought I could fly but
Era solo un disegno su un foglio di carta.
It was just a drawing on a piece of paper.





Writer(s): Francesco Siliotto, Andrea Gargioni, Dennis Angeloni, Stefano Breda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.