Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tut Elimden
Halt meine Hand
Naber,
gece'ye
alıştım,
istemsiz
duygularla
karıştım
Hallo,
ich
habe
mich
an
die
Nacht
gewöhnt,
ungewollt
mit
Gefühlen
vermischt.
Sorun
etmiyorum,
kabul
etmiyorsun
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
du
akzeptierst
es
nicht.
çözüm
buluyorum
def
ediyorum,
başımdan
Ich
finde
eine
Lösung,
ich
verbanne
es,
aus
meinem
Kopf.
Defol
başımdan,
başımdan,başımdan
Verschwinde
aus
meinem
Kopf,
aus
meinem
Kopf,
aus
meinem
Kopf.
Defol
başımdan
lanet
duygularıma
karışma
Verschwinde
aus
meinem
Kopf,
misch
dich
nicht
in
meine
verdammten
Gefühle.
çözüm
bulamıyorum
koşuyor
yarınlara
Ich
finde
keine
Lösung,
sie
rennt
in
die
Zukunft.
Sebep
aramıyorum
tırmanır
dağlarıma
Ich
suche
keinen
Grund,
sie
erklimmt
meine
Berge.
Günümü
gün
ediyorum
savurur
yağmurlara
Ich
genieße
den
Tag,
sie
schleudert
mich
in
den
Regen.
Ay
isterdi
güneşten
bir
parça
Der
Mond
wollte
ein
Stück
von
der
Sonne.
Uzak
durma
yaklaş
ya!
Bleib
nicht
fern,
komm
näher!
Dertler
derya,
olsuuun
Sorgen
sind
wie
ein
Meer,
egal!
Yool
yok,
derin
duygularımdan
Kein
Weg,
aus
meinen
tiefen
Gefühlen.
Uzak
korkularımdan
uyan
uykularımdan
Wach
auf
aus
meinen
fernen
Ängsten,
aus
meinem
Schlaf.
Geel,
tut
elimden
gönül
bahçende
Komm,
halt
meine
Hand
in
deinem
Herzensgarten.
Gezdir
cennet
koksun
her
yer.
Führ
mich
herum,
lass
alles
nach
Paradies
duften.
Bazen,
karışırım
karanlığa
Manchmal
verliere
ich
mich
in
der
Dunkelheit.
Yüzüm
güneşten
sıyrılsa
da
Auch
wenn
mein
Gesicht
sich
von
der
Sonne
abwendet,
Alış
gafletten
kurtulmadan
gewöhne
dich
daran,
ohne
aus
der
Achtlosigkeit
zu
entkommen,
Sıvış
düşmanla
konuşmadan
entwische,
ohne
mit
dem
Feind
zu
sprechen.
Gönül
isterdi,
isterdim
hayat
kâr
yanıma
Mein
Herz
wünschte
es
sich,
ich
wünschte,
das
Leben
wäre
ein
Gewinn
für
mich.
Usandı
deli
gönül
yağar
taşlar
başıma
Mein
verrücktes
Herz
ist
überdrüssig,
Steine
regnen
auf
meinen
Kopf.
Yool
yok
derin
duygularımdan
Kein
Weg,
aus
meinen
tiefen
Gefühlen.
Uzak
korkularımdan
uyan
uykularımdan
Wach
auf
aus
meinen
fernen
Ängsten,
aus
meinem
Schlaf.
Geel,
tut
elimden
gönül
bahçende
Komm,
halt
meine
Hand
in
deinem
Herzensgarten.
Gezdir
cennet
koksun
her
yer.
Führ
mich
herum,
lass
alles
nach
Paradies
duften.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deno Xxl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.