Denom - Elegancia y Constancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denom - Elegancia y Constancia




Elegancia y Constancia
Elegance and Constancy
Elegancia y constancia, no se trata de mover una sustáncia.
Elegance and constancy, it's not about moving a substance.
Lo venden en Holanda lo quieren en Francia.
They sell it in Holland, they want it in France.
Cruza una frontera bajo una ambuláncia.
It crosses a border under an ambulance.
Me da y me quita.
It gives me and it takes from me.
Me vacia y me sacia.
It empties me and it satiates me.
Deja los ojos rojos y agustito a mis hermanos.
It leaves my brothers' eyes red and content.
Cuantas veces he dejado el lujo a un lado.
How many times have I left luxury aside.
Por tenerte entre mis manos.
Just to have you in my hands.
Cuantas otras no he tenido y ahi esta lo complicado.
How many others haven't I had, and that's the complicated part.
Su brillo dorado, caramelo.
Your golden shine, caramel.
A veces estoy maldo y otro calon.
Sometimes I'm cold and sometimes hot.
Quiza no estoy mejor pero me elevo .
Maybe I'm not better, but I elevate.
Le debe ver alaba de estar libre.
It must be the praise of being free.
Fuma apenas, bebe, lia, escribe, sale flow.
Smoke a little, drink, roll, write, let the flow out.
Te como cuelgo y poco pide.
I devour you, hang, and ask for little.
Sonrie cuando sale de un aprieto y lo que quiere lo consigue.
You smile when you get out of a bind, and you get what you want.
Desde peque un aparato.
Since I was little, a device.
Un novato, silbato.
A rookie, whistle.
Eso que tu tienes lo consigo más barato .
What you have, I get it cheaper.
Se necesita palabra para cerrar un trato.
It takes a word to close a deal.
No le hables de calle a la suela de mi zapato.
Don't talk about the street to the sole of my shoe.
No le hables de lágrimas a mis ojitos rojos.
Don't talk about tears to my red eyes.
Quiero sentir tus caricias en los momentos flojos .
I want to feel your caresses in the weak moments.
Nubes de humo, consumo y antojos.
Clouds of smoke, consumption, and cravings.
Me lo fumo hasta atrás me lo talo.
I smoke it to the end, I chop it up.
Que tu no pero yo si dicen que malo.
That you don't, but I do, they say it's bad.
Mala la ignorancia, malo el estado.
Ignorance is bad, the state is bad.
Malo el madero que te multa colocado.
The cop who fines you high is bad.
Van al club a fumar babel no a jugar al padel, a eso va de el.
They go to the club to smoke babel, not to play paddle, that's what he goes for.
Escupe rap a si se va de, fuma no porque le sube si porque le deja suave.
He spits rap, that's how he leaves, he smokes not because it gets him high, but because it leaves him smooth.
Quemadura, fuma china, quiere goma, toma.
Burn, smoke china, wants rubber, take it.
Mi con resina va, se me doma pero dame de ese aroma.
My resin goes, it tames me, but give me that aroma.
Dulce si y coma, ponme ganas, coco, lana, son los focos, nueva placa.
Sweet yes and eat, give me desire, coconut, wool, it's the spotlights, new plate.
Antes de comprar se caga ra ta ta ta y dejame que fume y dejame en paz.
Before buying it shits ra ta ta ta and let me smoke and leave me alone.
Voy con moha, lujos y hases, ja jas y toses, frases y pose, amnesia, cárcel.
I go with moha, luxuries and aces, ha ha's and coughs, phrases and pose, amnesia, jail.





Writer(s): LUCAS GARCIA PALACIOS, ALBERTO ANTONIO GOMEZ GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.