Paroles et traduction Denom - Sin miedo a mirar atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viendo
la
vida
pasar,
sin
miedo
a
mirar
atrás
Смотреть
жизнь
проходит,
не
боясь
оглянуться
назад
El
tiempo
vuela
Время
летит
Dijo
"No
me
volverá
a
pasar",
vio
caerse
una
vez
más
Он
сказал:"
это
не
случится
со
мной
снова",
он
видел,
как
он
упал
еще
раз
Sigo
aunque
duele
Я
продолжаю,
хотя
это
больно
Siempre
le
costó
soñar,
nunca
quiso
ver
de
más
Ему
всегда
было
трудно
мечтать,
он
никогда
не
хотел
видеть
больше
La
vida
vuela
Жизнь
летит
Ni
a
la
suerte
ni
al
azar,
cicatrices
de
luchar
Ни
на
удачу,
ни
наугад,
шрамы
от
борьбы
Por
lo
que
quiere
Так
что
вы
хотите
No
le
pongas
un
altar
a
mis
problemas
Не
ставь
алтарь
на
мои
проблемы.
Déjalos
que
remen,
me
derramé
en
temas
Пусть
они
греются,
я
пролил
на
темы
Algo
que
se
quede
más
allá
del
cemen-
Что-то,
что
выходит
за
пределы
cemen-
Ni
el
dinero
ni
la
fama
Ни
денег,
ни
славы
Sólo
el
brillo
de
una
estrella
cuando
muere
Только
блеск
звезды,
когда
она
умирает
Dejé
yo
algo
dejo,
por
el
viejo
Я
оставил
что-то
оставить,
для
старика
Que
me
vio
entre
muchos,
que
me
vio
tan
lejos
Кто
видел
меня
среди
многих,
кто
видел
меня
так
далеко
También
por
ti
que
sin
pedir
me
diste
alas
И
за
тебя,
не
спрашивая,
Ты
дал
мне
крылья.
Cuando
nadie
estaba,
cuando
estaba
a
solas
Когда
никто
не
был,
когда
я
был
один
Con
el
fin
de
sonreír,
¿Te
acuerdas?
Чтобы
улыбнуться,
помнишь?
Y
al
despertar
no
sé,
no
sé
И
проснувшись,
я
не
знаю,
не
знаю
Cómo
empezaba
Как
это
начиналось
Sin
ti
no
sé,
no
sé,
no
sé
Без
тебя
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
Ni
cómo
acaba
И
как
это
кончается
Y
aunque
quizás
no
sé
ya
ser
И
хотя,
возможно,
я
не
знаю
уже
быть
Como
esperaban
Как
они
ожидали
Quise
volver,
volverlo
a
hacer
Я
хотел
вернуться,
сделать
это
снова
Sin
que
nadie
dijera
nada
Никто
ничего
не
сказал
Viendo
la
vida
pasar,
sin
miedo
a
mirar
atrás
Смотреть
жизнь
проходит,
не
боясь
оглянуться
назад
El
tiempo
vuela
Время
летит
Dijo
"No
me
volverá
a
pasar",
vio
caerse
una
vez
más
Он
сказал:"
это
не
случится
со
мной
снова",
он
видел,
как
он
упал
еще
раз
Sigo
aunque
duele
Я
продолжаю,
хотя
это
больно
Siempre
le
costó
soñar,
nunca
quiso
ver
de
más
Ему
всегда
было
трудно
мечтать,
он
никогда
не
хотел
видеть
больше
La
vida
vuela
Жизнь
летит
Ni
a
la
suerte
ni
al
azar,
cicatrices
de
luchar
Ни
на
удачу,
ни
наугад,
шрамы
от
борьбы
Por
lo
que
quiere
Так
что
вы
хотите
Nunca
tuvo
miedo
a
ser,
siempre
ha
buscado
esa
paz
Он
никогда
не
боялся
быть,
он
всегда
искал
этот
мир
Ya
arañaba
en
un
papel
sin
buscarle
ningún
fan
Он
уже
поцарапался
на
бумаге,
не
глядя
на
нее.
Lejos
del
dinero
tengo
sed
Вдали
от
денег
я
жажду
Algo
que
obligó
a
sacar
lo
que
rajaba
mi
piel
Что-то,
что
заставило
меня
вытащить
то,
что
разрезало
мою
кожу
Sin
miedo
a
mirar
atrás,
bien
Не
боясь
оглянуться
назад,
хорошо
Tanto
dije,
tanto
dejé,
hah
Так
много
я
сказал,
так
много
я
оставил,
ха
Me
están
odiando
y
yo
de
viaje,
tanto
dije
que
ya
ni
sé
Они
ненавидят
меня,
и
я
путешествую,
так
много
я
сказал,
что
я
уже
не
знаю
Distinguir
al
de
verdad
del
maquillaje
Отличить
настоящего
от
макияжа
Me
dicen
"Dale,
que
no
pare,
que
esto
sabe
a
tan
poco"
Они
говорят
мне:
"Дейл,
не
останавливайтесь,
что
это
на
вкус
так
мало"
Aunque
venga
de
la
calle
no
querrá
morir
solo
Даже
если
он
придет
с
улицы,
он
не
захочет
умирать
один.
Dale,
que
no
pare,
no
te
vale
con
poco
Дэйл,
не
останавливайся,
это
тебе
не
по
карману.
Viene
desde
abajo,
loco,
lucha
por
todo
Он
идет
снизу,
сумасшедший,
борется
за
все
Ahora
sabe
lo
que
tiene
que
hacer
Теперь
вы
знаете,
что
вам
нужно
сделать
Como
el
que
pone
un
foco
Как
тот,
который
ставит
фокус
Lo
rompe
para
hacerlo
otra
vez
Он
ломает
его,
чтобы
сделать
это
снова
Como
si
un
juego
contra
el
mundo
solo
Как
будто
игра
против
мира
в
одиночку
Y
al
despertar
no
sé,
no
sé
И
проснувшись,
я
не
знаю,
не
знаю
Cómo
empezaba
Как
это
начиналось
Sin
ti
no
sé,
no
sé,
no
sé
Без
тебя
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
Ni
cómo
acaba
И
как
это
кончается
Y
aunque
quizás
no
sé
ya
ser
И
хотя,
возможно,
я
не
знаю
уже
быть
Como
esperaban
Как
они
ожидали
Quise
volver,
volver
lo
a
hacer
Я
хотел
вернуться,
я
хотел
вернуться
Sin
que
nadie
dijera
nada
Никто
ничего
не
сказал
Viendo
la
vida
pasar,
sin
miedo
a
mirar
atrás
Смотреть
жизнь
проходит,
не
боясь
оглянуться
назад
El
tiempo
vuela
Время
летит
Dijo
"No
me
volverá
a
pasar",
vio
caerse
una
vez
más
Он
сказал:"
это
не
случится
со
мной
снова",
он
видел,
как
он
упал
еще
раз
Sigo
aunque
duele
Я
продолжаю,
хотя
это
больно
Siempre
le
costó
soñar,
nunca
quiso
ver
de
más
Ему
всегда
было
трудно
мечтать,
он
никогда
не
хотел
видеть
больше
La
vida
vuela
Жизнь
летит
Ni
a
la
suerte
ni
al
azar,
cicatrices
de
luchar
Ни
на
удачу,
ни
наугад,
шрамы
от
борьбы
Por
lo
que
quiere
Так
что
вы
хотите
Viendo
la
vida
pasar,
sin
miedo
a
mirar
atrás
Смотреть
жизнь
проходит,
не
боясь
оглянуться
назад
El
tiempo
vuela
Время
летит
Dijo
"No
me
volverá
a
pasar",
vio
caerse
una
vez
más
Он
сказал:"
это
не
случится
со
мной
снова",
он
видел,
как
он
упал
еще
раз
Sigo
aunque
duele
Я
продолжаю,
хотя
это
больно
Siempre
le
costó
soñar,
nunca
quiso
ver
de
más
Ему
всегда
было
трудно
мечтать,
он
никогда
не
хотел
видеть
больше
La
vida
vuela
Жизнь
летит
Ni
a
la
suerte
ni
al
azar,
cicatrices
de
luchar
Ни
на
удачу,
ни
наугад,
шрамы
от
борьбы
Por
lo
que
quiere
Так
что
вы
хотите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.