Denom - Soledad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denom - Soledad




Deja que me muera alejar de ti.
Позволь мне убежать от тебя.
La soledad es mi condena...
Одиночество-это мое осуждение...
Mi vida demasiado difícil para ser feliz.
Моя жизнь слишком сложна, чтобы быть счастливой.
Aunque sea por ti, tan solo rema.
Даже если это ради тебя, просто Рема.
Niño rata no hice rap para pasar el rato,
Крыса мальчик я не рэп, чтобы болтаться,
Solo roto junto letras, coso grietas cuando canto.
Только сломанные вместе буквы, Я шью трещины, когда я пою.
Solo escupo cuando caigo al suelo,
Я плюю, когда падаю на землю,
Escribo cuando ya no puedo más, me duele aguanto,
Я пишу, когда я больше не могу, мне больно терпеть,
Pensando que sin ti no hay algo que me valga tanto.
Думая, что без тебя нет ничего, что стоило бы мне так много.
Solo tinta en un papel, muerto y por dentro respirando,
Только чернила на бумаге, мертвые и внутри дышат,
Me enseñe a mi mismo, me mal eduque.
Научите меня, я плохо воспитываю себя.
Cayendo y tropezando, así aprendí, esperando el golpe.
Падая и спотыкаясь, я научился, ожидая удара.
Se hábil que la vida es mala, el que está al lao te pega el palo,
Он знает, что жизнь плохая, тот, кто на Лао бьет тебя палкой,
Te va mal se la resbala, solitario, que no solo.
Тебе нехорошо сползать с нее, одиноко, а не одиноко.
Los pies en el suelo, y la verdad en la cara.
Ноги на полу, и правда на лице.
Debajo de la piel lo que valoro, lo escribo si no lloro,
Под кожей то, что я ценю, я пишу, если я не плачу,
Lo escribo o me como la cabeza por todo.
Я пишу это, или я ем голову за все.
La cabeza por todo...
Голова за все...
Deja que me muera alejar de ti.
Позволь мне убежать от тебя.
La soledad es mi condena...
Одиночество-это мое осуждение...
Mi vida demasiado difícil para ser feliz.
Моя жизнь слишком сложна, чтобы быть счастливой.
Aunque sea por ti, tan solo rema.
Даже если это ради тебя, просто Рема.
Escúchame y te escucho, ya hace mucho que te abrí mi pecho,
Послушай меня и я слышу тебя, я уже давно открыл тебе свою грудь,
Y desde entonces lucho,
И с тех пор я борюсь,
Me eche a perder, se echo a llorar,
Он испортил мне жизнь, он заплакал.,
Lagrimas son cartuchos, siempre baches,
Слезы патроны, всегда выбоины,
Noches sin dormir, cosiendo parches.
Бессонные ночи, шитье патчей.
Ni estos tachones saben lo que sufro,
Ни эти шипы не знают, что я страдаю,
Tú, dibújame de tu sonrisa el mundo,
Ты, Нарисуй мне свою улыбку мир,
Yo, no aprendo ni con suerte el rumbo
Я даже не знаю, куда идти.
O es que no quiero seguirlo acabo solo
Или я просто не хочу следовать за ним.
Jodo todo, como siempre me derrumbo, y no...
Все, как всегда, рушится, и нет...
Queda quien diga que sigas...
Кто скажет, что ты идешь...
Niño sin rumbo en la vida...
Ребенок бесцельно в жизни...
A ciegas buscando salidas, muere por que tu sonrías
Вслепую ищи выходы, умри, потому что ты улыбаешься.
Sangre fría, noches largas, las manos vacías,
Хладнокровие, длинные ночи, пустые руки,
Vicios y renglones sin ti.
Пороки и строчки без тебя.
Como va a querer de mi, con esta vida mia...
Как вы хотите от меня, с этой жизнью моей...
Deja que me muera alejar de ti.
Позволь мне убежать от тебя.
La soledad es mi condena...
Одиночество-это мое осуждение...
Mi vida demasiado difícil para ser feliz.
Моя жизнь слишком сложна, чтобы быть счастливой.
Aunque sea por ti, tan solo rema.
Даже если это ради тебя, просто Рема.





Writer(s): FRANCOIS XAVIER PEDRO TOMAS FORFAIT, LUCAS GARCIA PALACIOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.