Paroles et traduction Dente feat. GOLPE! - Fuori di me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuori di me
Out of my mind
Sono
fuori
di
me
I'm
out
of
my
mind
Vedo
la
mia
vita
da
una
prospettiva
diversa
I
see
my
life
from
a
different
perspective
Mi
fa
male
la
testa
e
poi
non
vivo
più
My
head
hurts
and
then
I
don't
live
anymore
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Ti
prendi
gioco
di
me
You
make
fun
of
me
Con
la
semina,
con
l'odio
e
poi
con
la
tempesta
With
the
sowing,
with
the
hatred
and
then
with
the
storm
Mi
rovini
la
festa
e
poi
mi
butti
giù
You
ruin
my
party
and
then
you
throw
me
down
E
non
mi
molli
più
And
you
never
let
go
of
me
Volerò
più
veloce
del
vento,
più
di
mio
zio
I'll
fly
faster
than
the
wind,
faster
than
my
uncle
Che
con
la
moto
faceva
i
centomila
all'ora
Who
used
to
ride
his
motorbike
at
a
hundred
miles
an
hour
Che
diceva
che
si
vive
una
volta
sola
e
infatti
non
c'è
più
Who
used
to
say
that
you
only
live
once
and
in
fact
he's
no
longer
here
Vorrei
guardare
sempre
più
lontano
I'd
like
to
always
look
further
Ma
ci
sei
sempre
davanti
tu
But
you're
always
there
in
front
of
me
Vorrei
vivere
tutta
la
vita
I'd
like
to
live
my
whole
life
E
un
minuto
in
più
And
one
minute
more
Lasciare
il
mondo
come
l'ho
trovato
Leave
the
world
as
I
found
it
Cantare
bene
come
canti
tu
Sing
as
well
as
you
sing
Fare
lo
scemo
sopra
la
collina
Play
the
fool
on
the
hill
Così
nessuno
mi
dimentica
più
So
that
no
one
will
ever
forget
me
E
poi
buttarmi
sul
divano
And
then
throw
myself
on
the
couch
Chiudere
gli
occhi
piano
piano
Close
my
eyes
slowly
Volare
in
alto
più
di
un
aeroplano
Fly
high,
higher
than
an
airplane
E
non
pensarci
più
And
not
think
about
it
anymore
Se
ti
dicono
che
If
they
tell
you
that
Che
non
c'erano
le
cose
che
ci
sono
adesso
That
the
things
that
are
now
were
not
there
before
Che
era
tutto
diverso
e
che
si
stava
meglio
That
everything
was
different
and
that
things
were
better
È
solo
una
bugia
It's
just
a
lie
Se
c'è
una
cosa
che
dicono
tutti,
la
dico
anch'io
If
there's
one
thing
that
everyone
says,
I'll
say
it
too
L'ha
detto
quello
nuovo
che
sta
nel
palazzo
The
new
guy
in
the
building
said
it
Quello
con
la
faccia
da
testa
di
cazzo,
sfido
io
The
one
with
the
face
of
an
asshole,
I
dare
you
Vorrei
guardare
sempre
più
lontano
I'd
like
to
always
look
further
Ma
ci
sei
sempre
davanti
tu
But
you're
always
there
in
front
of
me
Vorrei
vivere
tutta
la
vita
I'd
like
to
live
my
whole
life
O
due
minuti
in
più
Or
two
minutes
more
Lasciare
il
mondo
come
l'ho
trovato
Leave
the
world
as
I
found
it
Cantare
bene
come
canti
tu
Sing
as
well
as
you
sing
Fare
lo
scemo
sopra
la
collina
Play
the
fool
on
the
hill
Così
nessuno
mi
dimentica
più
So
that
no
one
will
ever
forget
me
E
poi
buttarmi
sul
divano
And
then
throw
myself
on
the
couch
Chiudere
gli
occhi
piano
piano
Close
my
eyes
slowly
Volare
in
alto
più
di
un
aeroplano
Fly
high,
higher
than
an
airplane
E
non
pensarci
più
And
not
think
about
it
anymore
E
non
pensarci
più
And
not
think
about
it
anymore
E
poi
buttarmi
sul
divano
And
then
throw
myself
on
the
couch
Chiudere
gli
occhi
piano
piano
Close
my
eyes
slowly
Volare
in
alto
più
di
un
aeroplano
Fly
high,
higher
than
an
airplane
E
non
pensarci
più
And
not
think
about
it
anymore
E
non
pensarci
più
And
not
think
about
it
anymore
E
non
pensarci
più
And
not
think
about
it
anymore
E
non
pensarci
più
And
not
think
about
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Peveri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.