Paroles et traduction Dente - Anche se non voglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche se non voglio
Even if I Don't Want To
E
lascio
che
la
gente
pensi
che
io
sia
felice
And
I
let
people
think
I'm
happy
Che
sia
stupido,
sia
debole,
che
sia
assente
That
I'm
stupid,
weak,
absent
Perché
di
tutto
questo
Because
of
all
this
Non
sono
niente
I'm
nothing
E
vestiti
bene
che
la
gente
vede,
che
la
gente
parla
And
dressed
well
that
people
see,
that
people
talk
Che
è
la
gente
che
decide
se
siamo
buoni
o
cattivi
That
it
is
people
who
decide
whether
we
are
good
or
bad
Se
siamo
vivi
If
we
are
alive
Ma
io
sono
vivo
solo
se
mi
tocchi
But
I'm
only
alive
if
you
touch
me
Solo
quando
ti
guardo
negli
occhi
Only
when
I
look
you
in
the
eye
Sono
io
quando
mi
sbaglio,
quando
rido,
quando
piango
I
am
me
when
I
am
wrong,
when
I
laugh,
when
I
cry
Quando
mi
sveglio,
quando
mi
spoglio
When
I
wake
up,
when
I
undress
Sono
io,
anche
se
non
voglio
I
am
me,
even
if
I
don't
want
to
Io
sono
tutti
voi,
sono
nessuno,
valgo
niente,
sono
l'unico
I
am
all
of
you,
I
am
nobody,
I
am
worth
nothing,
I
am
the
only
one
Il
peggiore,
un
innocente,
l'assassino,
il
vincitore
The
worst,
an
innocent,
the
murderer,
the
winner
L'acqua
del
mulino,
io
sono
l'erba
del
vicino
The
water
of
the
mill,
I
am
the
grass
of
the
neighbor
Sono
stato
una
canzone,
una
parola
I
was
a
song,
a
word
Quello
debole
di
cuore,
sono
stato
senza
nome
The
faint
of
heart,
I
was
nameless
Una
stella
nel
cielo
che
muore,
a
rallentatore
A
star
in
the
sky
that
dies,
in
slow
motion
Io
sono
nato
in
un
campo
di
grano
I
was
born
in
a
wheat
field
E
sono
morto
dandovi
la
mano
And
I
died
giving
you
my
hand
Sono
io
quando
mi
sbaglio,
quando
rido,
quando
piango
I
am
me
when
I
am
wrong,
when
I
laugh,
when
I
cry
Quando
mi
sveglio,
quando
mi
spoglio
When
I
wake
up,
when
I
undress
Sono
io,
anche
se
non
voglio
I
am
me,
even
if
I
don't
want
to
E
quanto
è
vero
iddio,
ho
ballato
sulle
onde
dell'oceano
And
as
true
as
God,
I
danced
on
the
ocean
waves
E
so
volare
senza
ali,
e
respirare
sotto
al
livello
del
mare
And
I
can
fly
without
wings,
and
breathe
below
sea
level
Ma
uno
scherzo
è
bello
quando
viene
bene
But
a
joke
is
funny
when
it
comes
true
Mi
bastasse
essere
vivo,
col
mio
nome
buffo
addosso
If
only
I
were
alive,
with
my
funny
name
on
my
back
Una
manciata
di
monete
e
una
donna
sottobraccio
A
handful
of
coins
and
a
woman
on
my
arm
Io
sono
vivo
solo
se
mi
tocchi
I'm
only
alive
if
you
touch
me
Solo
quando
ti
guardo
negli
occhi
Only
when
I
look
you
in
the
eye
Sono
io
quando
mi
sbaglio,
quando
rido,
quando
piango
I
am
me
when
I
am
wrong,
when
I
laugh,
when
I
cry
Quando
mi
sveglio,
quando
mi
spoglio
When
I
wake
up,
when
I
undress
Sono
io,
anche
se
non
voglio
I
am
me,
even
if
I
don't
want
to
E
quando
vengo,
quando
mi
accendo,
quando
mangio,
quando
mento
And
when
I
come,
when
I
light
up,
when
I
eat,
when
I
lie
E
quando
canto,
quando
mi
arrendo
And
when
I
sing,
when
I
surrender
Quando
mi
pento,
quando
mi
spengo
When
I
repent,
when
I
go
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Peveri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.