Dente - La Cena Di Addio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dente - La Cena Di Addio




La Cena Di Addio
Прощальный ужин
Ho dovuto guardarti con la coda dell'occhio
Мне приходилось наблюдать за тобой украдкой,
A quella festa tutta per te che te ne stavi andando via
На той вечеринке, устроенной в твою честь, с которой ты уходила.
Gli occhi del tuo ragazzo erano iniettati di gelosia
Глаза твоего парня были полны ревности.
Tu i tuoi occhi li avevi fissi sul piatto
Ты не отрывала взгляда от тарелки,
Ma dove la metterai tutta quel energia
Но куда ты денешь всю эту энергию?
Secondo me con uno così la butti via
Мне кажется, с таким, как он, ты её просто растратишь.
Gli altri invitati con gli occhi ribaltati all'indietro
Остальные гости закатывали глаза,
Bevevano vino e brindavano mentre io
Пили вино и поднимали тосты, пока я
A quella cena tutta per te a quella cena ti ho detto addio
На том прощальном ужине, устроенном для тебя, прощался с тобой.
Al momento del dolce tutti fuori controllo
Когда подали десерт, все потеряли контроль.
Io mi sento da buttare via ma ammazzo anche il caffè
Я чувствовал себя ничтожеством, но всё же допил кофе.
Inizio a fissarti dritto negli occhi chi lo sa se hai capito il perché
Я начал смотреть тебе прямо в глаза, кто знает, поняла ли ты почему.
Un bacio sulla guancia e sei sparita dagli occhi
Поцелуй в щеку, и ты исчезла из виду.
Ma cosa pensavo che a decidere fossi io
А я-то думал, что всё решаю я.
Ci ho pensato troppo in fretta e ho vomitato la cena di addio
Я слишком быстро всё обдумал и меня стошнило от этого прощального ужина.
Quando poi ti ho rivista eri vestita di bianco
Когда я увидел тебя снова, ты была в белом платье,
Avevi occhi solo per me piena di allegria
Смотрела только на меня, полная радости.
Peccato fosse solamente una dannata fotografia
Жаль, что это была всего лишь проклятая фотография.
Finiti tutti i ricordi resto solo coi sogni
Когда все воспоминания закончились, остались только сны.
E faccio quello che mi va anche tu fai quello che mi va
И я делаю, что хочу, и ты делаешь, что хочу я.
Com'è bello sognare è molto molto meglio che stare qua
Как прекрасно мечтать, это гораздо лучше, чем быть здесь.





Writer(s): G. Peveri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.