Dente - Sempre uguale a mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dente - Sempre uguale a mai




Sempre uguale a mai
Всегда равно никогда
Parole che ho cancellato dal vocabolario
Слова, которые я вычеркнул из словаря,
Ce ne sono una dozzina e anche di più
Их целая дюжина, а то и больше.
Ho cominciato da quelle
Я начал с тех,
Che si sa che son delle bugie
Которые, как известно, ложь,
Come per sempre
Например, "навсегда",
Che fondamentalmente è uguale a mai
Что, по сути, равносильно "никогда".
E tu ti permetti di tornare in auge
И ты позволяешь себе вернуться,
Dopo così poco tempo
Спустя так мало времени,
Neanche fossi un movimento artistico, una moda, una mania
Словно ты художественное направление, мода, мания.
E poi come diavolo ti vesti?
И, кстати, как ты одета?
Io che ti ho sposata senza anelli
Я ведь женился на тебе без колец,
Ed eri bianca
И ты была в белом,
E avevi tante cose per la testa
И у тебя было столько планов,
E poi ricordo avevi tutti gli occhi illuminati
И, помню, твои глаза так сияли,
E mi leggevi tante poesie
И ты читала мне столько стихов.
E una notte che mi illuminavi, ho pensato qui non manca niente
И однажды ночью, когда ты освещала меня, я подумал, что здесь всего хватает,
Anche se non è così
Хотя это и не так.
E a tutti i baci che mi hai dato
И всем поцелуям, что ты мне дарила,
Ho dato un peso
Я придавал значение,
Così da non farli andare via
Чтобы они не улетучились.
Poi mi hai detto che hai pensato che volevo divorziare
Потом ты сказала, что думала, будто я хочу развестись,
Perché ti ho trattata male
Потому что я плохо с тобой обращался.
Solo che una settimana fa
Но всего неделю назад…
Sapessi il male che mi hai fatto
Если бы ты знала, как мне было больно,
Quando mi hai cacciato a calci in faccia
Когда ты вышвырнула меня пинком под зад
Da una vita che pensavo fosse solamente mia
Из жизни, которую я считал только своей.
Ma si sa che tutto quello che si sa e che si conosce
Но, как известно, всё, что мы знаем и познаём,
Spesso dista dalla verità
Часто далеко от истины.
Così ho finito con il cancellare
Поэтому я закончил тем, что вычеркнул,
Oltre le parole, le persone che dicono bugie
Помимо слов, людей, которые лгут.
A tutti i baci a cui ho voluto dare un peso
Всем поцелуям, которым я хотел придать вес,
è bastato un soffio per volare via...
Достаточно было дуновения, чтобы улететь...





Writer(s): Giuseppe Peveri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.