Denver - La Última Canción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denver - La Última Canción




La Última Canción
The Last Song
"Y cántame esta canción"
"And sing me this song"
Quieres tomar el fresco al exterior
You want to go out in the night
Quieres prender las luces de fu'tbol
You want to turn on the football lights
Quieres cantarme la u'ltima cancio'n
You want me to sing you the last song
Crees burlar mi ropa interior, oh
You think you can fool my underwear, oh
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Por primera vez en la vida
For the first time in my life
Me ves toda jovencita
You see me all young
Y me invitas a que siga
And you invite me to follow
Quieres cantarme la u'ltima cancio'n
You want me to sing you the last song
(Quieres que yo vaya, quieres que te siga)
(You want me to go, you want me to follow you)
(Quieres te acompañe hasta la puerta de salida)
(You want me to accompany you to the exit door)
De mis tobillos bebes un licor
You drink a liquor from my ankles
(Quieres que yo vaya, quieres que te siga)
(You want me to go, you want me to follow you)
(Quieres te acompañe hasta la puerta de salida)
(You want me to accompany you to the exit door)
Quieres que ya te de mi direccio'n
You want me to give you my address
(Quieres que yo vaya, quieres que te siga)
(You want me to go, you want me to follow you)
(Quieres te acompañe hasta la puerta de salida)
(You want me to accompany you to the exit door)
Nos falta el aire, nos sobra el amor, oh
We are short of air, we have too much love, oh
(Quieres que yo vaya, quieres que te siga)
(You want me to go, you want me to follow you)
(Quieres te acompañe hasta la puerta de salida)
(You want me to accompany you to the exit door)
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Por primera vez en la vida
For the first time in my life
Me ves toda jovencita
You see me all young
Y me invitas a que siga
And you invite me to follow
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Por primera vez en la vida
For the first time in my life
Me pides que me desvista
You ask me to undress
La insolencia nos excita
Insolence excites us
"Esta cancio'n, mhh"
"This song, mhh"
"Ace'rcate a mi', desvísteme"
"Come closer, undress me"
"Esta noche, soy solo tuya"
"Tonight, I'm all yours"
Quieres tomar el fresco al exterior
You want to go out in the night
(Quieres que yo vaya, quieres que te siga)
(You want me to go, you want me to follow you)
(Quieres te acompañe hasta la puerta de salida)
(You want me to accompany you to the exit door)
Quieres cantarme la u'ltima cancio'n
You want me to sing you the last song
(Quieres que yo vaya, quieres que te siga)
(You want me to go, you want me to follow you)
(Quieres te acompañe hasta la puerta de salida)
(You want me to accompany you to the exit door)
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Por primera vez en la vida
For the first time in my life
Me ves toda jovencita
You see me all young
Por primera vez en la vida, ah-ah
For the first time in my life, ah-ah
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Que me desvista, me desvista, me desvista
To undress me, undress me, undress me
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Que me desvista, me desvista, me desvista
To undress me, undress me, undress me
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Que me desvista, me desvista, me desvista
To undress me, undress me, undress me
Me pides que me desvista
You ask me to undress
Que me desvista, me desvista, me desvista
To undress me, undress me, undress me





Writer(s): Milton Mahan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.