Paroles et traduction Denver - Medio Mal
Medio Mal
Наполовину плохо
Déjame
mentirte
esta
vez
Позволь
мне
солгать
тебе
в
этот
раз
Que
en
verdad
no
querrás
saber
Ты
ведь
и
правда
не
захочешь
знать
Deja
que
lo
explique
medio
mal
Позволь
мне
объяснить
все
наполовину
плохо
Enredarme
toda
Запутаться
полностью
Hablar
de
cualquier
cosa
Говорить
о
чем
угодно
(En
verdad)
(На
самом
деле)
Que
soy
buena
haciendo
daño
Я
мастерски
раню
Mejor
te
pasas
a
mi
bando
Лучше
переходи
на
мою
сторону
(Y
sin
más)
(И
без
лишних
слов)
Terminamos
retozando
Мы
закончим,
резвясь
Antes
que
pueda
explicar
lo
que
hago
allá
Прежде
чем
я
смогу
объяснить,
что
я
там
делаю
Que
siempre
en
la
esquina
de
donde
viene
esa
brisa
Что
всегда
на
углу,
откуда
дует
этот
бриз
Que
si
guardamos
silencio
se
oyen
las
olas
dentro
Что
если
мы
будем
молчать,
то
услышим
волны
внутри
Adentro,
tan
adentro
Внутри,
так
глубоко
внутри
Tan
al
fondo
que
no
siento
Так
глубоко,
что
я
не
чувствую
Hace
tiempo
que
te
miento,
cada
día
Я
давно
тебе
лгу,
с
каждым
днем
Mejor
soy
en
esto
Я
становлюсь
в
этом
лучше
(En
verdad)
(На
самом
деле)
Que
soy
buena
haciendo
daño
Я
мастерски
раню
Mejor
te
pasas
a
mi
bando
Лучше
переходи
на
мою
сторону
(Y
sin
más)
(И
без
лишних
слов)
Terminamos
retozando
Мы
закончим,
резвясь
Antes
que
pueda
explicar
lo
que
hago
allá
Прежде
чем
я
смогу
объяснить,
что
я
там
делаю
Que
si
se
pasaran
los
años
Что
если
бы
годы
прошли
Todo
semi-controlado
Все
под
полуконтролем
(Y
en
verdad)
(На
самом
деле)
(Y
sin
más)
(И
без
лишних
слов)
(Y
en
verdad)
(На
самом
деле)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Mahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.