Paroles et traduction Denyerkin - Interesaos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
botella
e'
crazy
That
bottle
is
crazy
Son
interesa'o
They're
gold
diggers
Cuando
quieren
te
buscan
They
look
for
you
when
they
want
something
Pero
si
te
bajan
te
dejan
de
la'o
But
if
you
fall,
they
leave
you
aside
Sigo
con
los
míos
I
stay
with
my
people
Los
mismos
de
siempre
The
same
ones
as
always
Que
siempre
han
confia'o
Those
who
have
always
trusted
No
quiero
panas
nuevos
I
don't
want
new
friends
Dime
antisocial,
soy
un
desconfia'o
Call
me
antisocial,
I'm
distrustful
Ya
todo
quedó
en
el
pasa'o
Everything
is
in
the
past
Pero
estoy
marca'o
But
I'm
scarred
Son
interesa'o
They're
gold
diggers
Cuando
quieren
te
buscan
They
look
for
you
when
they
want
something
Pero
si
te
bajan
te
dejan
de
la'o
But
if
you
fall,
they
leave
you
aside
Sigo
con
los
míos
I
stay
with
my
people
Los
mismos
de
siempre
The
same
ones
as
always
Que
siempre
han
confia'o
Those
who
have
always
trusted
No
quiero
panas
nuevos
I
don't
want
new
friends
Dime
antisocial,
soy
un
desconfia'o
Call
me
antisocial,
I'm
distrustful
Ya
todo
quedó
en
el
pasa'o
Everything
is
in
the
past
Pero
estoy
marca'o
But
I'm
scarred
Siempre
atrás
de
lo
que
quiero
Always
after
what
I
want
Igual
do'
por
si
me
muero
Even
if
I
die
Tú
fumas
y
yo
me
la
huelo
You
smoke
and
I
smell
it
Si
tú
fueras
allí,
fueras
carcelero
If
you
were
there,
you'd
be
a
jailer
Tumba
esa
peli-
Drop
that
act-
Se
te
ve
el
plumero
Your
true
colors
are
showing
Ella
e'
tuya
y
yo
le
di
primero
She's
yours
and
I
had
her
first
Cómo
tú
me
va'
a
frontear,
mama
huevo
How
are
you
gonna
front,
mama
huevo
Eso
en
el
RD
le
decimo'
avultero
In
the
DR
we
call
that
an
adulterer
Se
creen
que
por
tatuarse
la
cara
They
think
that
by
tattooing
their
faces
Son
game,
esa
droga
está
mala
They're
the
game,
that
drug
is
bad
Yo
bien,
lo'
mío'
dando
la
party
I'm
good,
my
people
are
having
the
party
De
quién?
de
ti
no
sé
nada
al
100
Whose?
I
don't
know
anything
about
you
100%
Porque
la
vida
está
cara,
el
Den
Because
life
is
expensive,
Den
Me
conoce
tu
mama,
también
Your
mom
knows
me,
too
El
cuero
que
tu
ama
The
skin
that
your
mother
loves
Una
vida
trucha
A
fake
life
Por
qué?
No
sé
Why?
I
don't
know
Son
interesa'o
They're
gold
diggers
Cuando
quieren
te
buscan
They
look
for
you
when
they
want
something
Pero
si
te
bajan
te
dejan
de
la'o
But
if
you
fall,
they
leave
you
aside
Sigo
con
los
míos
I
stay
with
my
people
Los
mismos
de
siempre
The
same
ones
as
always
Que
siempre
han
confia'o
Those
who
have
always
trusted
No
quiero
panas
nuevos
I
don't
want
new
friends
Dime
antisocial,
soy
un
desconfia'o
Call
me
antisocial,
I'm
distrustful
Ya
todo
quedó
en
el
pasa'o
Everything
is
in
the
past
Pero
estoy
marca'o
But
I'm
scarred
Son
interesa'o
They're
gold
diggers
Cuando
quieren
te
buscan
They
look
for
you
when
they
want
something
Pero
si
te
bajan
te
dejan
de
la'o
But
if
you
fall,
they
leave
you
aside
Sigo
con
los
míos
I
stay
with
my
people
Los
mismos
de
siempre
The
same
ones
as
always
Que
siempre
han
confia'o
Those
who
have
always
trusted
No
quiero
panas
nuevos
I
don't
want
new
friends
Dime
antisocial,
soy
un
desconfia'o
Call
me
antisocial,
I'm
distrustful
Ya
todo
quedó
en
el
pasa'o
Everything
is
in
the
past
Pero
estoy
marca'o
But
I'm
scarred
Yo
sé
que
voy
a
corona'
I
know
I'm
going
to
be
crowned
Pero
voy
sin
prisa,
no
me
espera
nah
But
I'm
going
without
haste,
nothing
awaits
me
Antes
no
tenía
nah
Before
I
had
nothing
Ahora
por
lo
menos
me
puedo
laquea
Now
at
least
I
can
treat
myself
Este
e'l
principio
noma'
This
is
just
the
beginning
Quiero
que
a
lo'
mío'
no
les
falte
nah
I
want
my
people
to
have
everything
Esto
lo
hago
por
la
mamá,
ah
I
do
this
for
my
mom,
ah
Me
vale
mierda
su
honor
I
don't
give
a
damn
about
their
honor
Tratando
de
ocultarlo
Trying
to
hide
it
Se
le
nota
el
celo
You
can
see
the
jealousy
Si
abro
la
boca,
lo'
desmantelo
If
I
open
my
mouth,
I
dismantle
them
En
el
fondo
no
saben
hacerlo
Deep
down
they
don't
know
how
to
do
it
Ven
como
me
elevo
They
see
how
I
rise
Quieren
tener
duelo
They
want
to
have
a
duel
Hablan
de
piquete
They
talk
about
piquete
Eso
no
e'
de
ellos
That's
not
their
thing
Si
llego
a
la
cima
If
I
reach
the
top
Levanto
un
dedo
I
raise
a
finger
Tu
hablando
baba
desde
un
tecla'o
You
talking
trash
from
a
keyboard
Y
yo
a
la
baba
la
llevo
en
el
cuello
And
I
wear
the
drip
on
my
neck
Son
interesa'o
They're
gold
diggers
Cuando
quieren
te
buscan
They
look
for
you
when
they
want
something
Pero
si
te
bajan
te
dejan
de
la'o
But
if
you
fall,
they
leave
you
aside
Sigo
con
los
míos
I
stay
with
my
people
Los
mismos
de
siempre
The
same
ones
as
always
Que
siempre
han
confia'o
Those
who
have
always
trusted
No
quiero
panas
nuevos
I
don't
want
new
friends
Dime
antisocial,
soy
un
desconfia'o
Call
me
antisocial,
I'm
distrustful
Ya
todo
quedó
en
el
pasa'o
Everything
is
in
the
past
Pero
estoy
marca'o
But
I'm
scarred
El
Denyerkin
El
Denyerkin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.