Paroles et traduction Denyque - Make Me Believe You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Believe You
Заставь меня поверить тебе
Super
girl...
Супермен...
Make
me...
when
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie
(eh)
Заставь
меня...
когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь
(эх)
When
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie...
Когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь...
All
yuh
have
to
do
is
try...
(eh)
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попробовать...
(эх)
Situation
warrant,
fi
yuh
spend
a
little
time
and
tell
me
something
less
transparent.
Ситуация
требует,
чтобы
ты
потратил
немного
времени
и
рассказал
мне
что-то
менее
очевидное.
Me
nuh
vex
that
yuh
lie
(lie),
me
upset
seh
yuh
refuse
fi
try.
Я
не
злюсь,
что
ты
врешь
(врешь),
я
расстроена,
что
ты
отказываешься
пытаться.
With
high
occurrence,
give
a
next
story
again
the
last
one
was
a
fail
transparence.
Снова
и
снова,
новая
история,
а
прошлая
была
совсем
неубедительной.
Hope
yuh
nuh
vex
if
meh
gone
(gone,
gone).
Надеюсь,
ты
не
обидишься,
если
я
уйду
(уйду,
уйду).
Don't
get
upset
if
I
choose
to
move
on.
Не
расстраивайся,
если
я
решу
двигаться
дальше.
Tell
me
something
that
I
don't
know.
Расскажи
мне
что-то,
чего
я
не
знаю.
Because
we
been
down
this
road
before
Потому
что
мы
уже
проходили
это
раньше.
Yuh
kno
meh
nah
gon
lurk
by
your
window
Ты
знаешь,
я
не
буду
караулить
у
твоего
окна.
Meh
nah
go
do
it
Я
не
буду
этого
делать.
Yuh
know
what
I'm
looking
for,
boy
yuh
should
know
me
Ты
знаешь,
чего
я
жду,
парень,
ты
должен
меня
знать.
I
don't
care
bout
where
and/or
who
Мне
все
равно,
где
и/или
с
кем.
The
one
thing
yuh
got
to
do...
Is
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать...
это
Make
me
believe
yuh,
(make
me
believe
yuh)
when
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie.
Заставить
меня
поверить
тебе
(заставить
меня
поверить
тебе),
когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
Baby
all
yuh
have
to
do
is
try.
Заставить
меня
поверить
тебе
(заставить
меня
поверить
тебе),
малыш,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попробовать.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
And
if
it's
all
the
same
to
yuh;
I
want
Заставить
меня
поверить
тебе
(заставить
меня
поверить
тебе).
И
если
для
тебя
это
не
имеет
значения,
я
хочу
To
believe
yuh
(I
want
to)
Поверить
тебе
(я
хочу).
So
make
me
believe
yuh
Так
заставь
меня
поверить
тебе.
Look
when
yuh
put
on
a
show,
you're
so
convinced
I
believe
yuh.
But
boy
meh
know.
Смотри,
когда
ты
разыгрываешь
спектакль,
ты
так
уверен,
что
я
тебе
верю.
Но,
парень,
я
знаю.
Say
yuh
have
something
fi
hide
(hide),
deh
two
a
we
a
play
fool
fi
catch
wise.
Говоришь,
что
тебе
есть,
что
скрывать
(скрывать),
мы
оба
играем
в
дурачков.
But
nah
let
it
go
(go),
So
try,
try
again,
try
again
make
the
story
flow.
Но
не
бросай
это
(бросай),
так
что
попробуй,
попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз,
чтобы
история
звучала
правдоподобно.
Me
a
go
give
yuh
one
more
lie,
so
yuh
better
try,
try
again,
try
again.:
Я
дам
тебе
еще
один
шанс
солгать,
так
что
тебе
лучше
постараться,
постараться
еще
раз,
постараться
еще
раз.:
Tell
me
something
that
I
don't
know.
Расскажи
мне
что-то,
чего
я
не
знаю.
Because
we
been
down
this
road
before
Потому
что
мы
уже
проходили
это
раньше.
Yuh
kno
meh
nah
gon
lurk
by
your
window
Ты
знаешь,
я
не
буду
караулить
у
твоего
окна.
Meh
nah
go
do
it
Я
не
буду
этого
делать.
Yuh
know
what
I'm
looking
for,
boy
yuh
should
know
me
Ты
знаешь,
чего
я
жду,
парень,
ты
должен
меня
знать.
I
don't
care
bout
where
and/or
who
Мне
все
равно,
где
и/или
с
кем.
The
one
thing
yuh
got
to
do...
Is
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать...
это
I
don't
wanna
have
these
doubts
in
mind,
but
I
really
thought
that
you
were
one
of
Я
не
хочу
сомневаться,
но
я
действительно
думала,
что
ты
был
единственным
в
своем
Now
I
know
you're
no
better
than
them
other
guys
Теперь
я
знаю,
что
ты
ничем
не
лучше
других
парней.
I
see
through
your
lies
Я
вижу
твою
ложь
насквозь.
Yuh
won't
even
try...
Too
Ты
даже
не
пытаешься...
Так
Make
me
believe
yuh,
(make
me
believe
yuh)
when
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie.
Заставь
меня
поверить
тебе
(заставить
меня
поверить
тебе),
когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
all
yuh
have
to
do
is
try.
Заставить
меня
поверить
тебе
(заставить
меня
поверить
тебе),
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попробовать.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
And
if
it's
all
the
same
to
yuh;
I
want
Заставить
меня
поверить
тебе
(заставить
меня
поверить
тебе).
И
если
для
тебя
это
не
имеет
значения,
я
хочу
To
believe
yuh
(I
want
to)
Поверить
тебе
(я
хочу).
So
make
me
believe
yuh
Так
заставь
меня
поверить
тебе.
Make
Me
Believe
Yuh...
Заставь
меня
поверить
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mcgregor Stephen David, Dontre Denyque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.