Paroles et traduction Denzel Curry - SIRENS Z1RENZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SIRENS Z1RENZ
СИРЕНЫ Z1RENZ
Babe,
when
you
hear
the
siren
sounds
Детка,
когда
ты
услышишь
звук
сирен,
When
the
karma
come
back
'round,
don't
let
me
down
Когда
карма
вернется,
не
подведи
меня.
Babe,
there's
a
time
to
stand
your
ground
Детка,
есть
время
постоять
за
себя,
Even
if
one
of
them
sounds,
don't
let
me
down
Даже
если
услышишь
одну
из
них,
не
подведи
меня.
Eyesight
is
a
gateway
to
a
new
day
and
the
same
hate
Зрение
– это
врата
в
новый
день
и
ту
же
ненависть,
With
a
new
height
and
the
same
feet
on
a
airplane
yellin'
"Mayday"
С
новой
высотой
и
теми
же
ногами
в
самолете,
кричу
"Mayday".
With
a
good
girl
gone
bad
girl
who
ain't
gay
cause
her
date
rape
С
хорошей
девочкой,
ставшей
плохой,
которая
не
лесбиянка,
потому
что
её
изнасиловали,
That's
a
metaphor
for
the
US
'cause
they
got
us
all
in
the
same
state
Это
метафора
для
США,
потому
что
они
держат
нас
всех
в
одном
состоянии.
State
of
mind,
brain
is
minimized,
put
me
on
the
news,
only
criticize
Состояние
души,
мозг
минимизирован,
покажите
меня
в
новостях,
только
критикуйте.
Revolution
will
never
be
televised
Революция
никогда
не
будет
показана
по
телевизору.
For
the
enemy,
they
never
empathize
К
врагу
они
никогда
не
испытывают
сочувствия.
And
I
never
voted,
never
sugar
coat
it
И
я
никогда
не
голосовал,
никогда
не
приукрашивал,
With
my
finger
itchin'
and
my
gun
loaded
С
зудящим
пальцем
и
заряженным
пистолетом.
When
the
fire
open,
let
it
be
your
moment
Когда
откроется
огонь,
пусть
это
будет
твой
момент.
When
I
shoot
the
sheriff
if
he
not
demoted,
then
bang!
Когда
я
пристрелю
шерифа,
если
его
не
понизили
в
должности,
то
бах!
This
for
Trayvon
and
Tree,
burn
the
bush
and
chronic
Это
за
Трейвона
и
Три,
сожги
куст
и
травку.
Speakin'
honestly,
we
livin'
in
colonies,
CNN
sitcoms
and
comedies
Честно
говоря,
мы
живем
в
колониях,
ситкомах
CNN
и
комедиях.
Monstrosity
run
rampant
all
throughout
United
States
Чудовищность
свирепствует
по
всем
Соединенным
Штатам.
Talkin'
about
let's
make
a
fort,
talkin'
about
let's
make
it
great
Говорят
о
том,
чтобы
построить
форт,
говорят
о
том,
чтобы
сделать
его
великим.
If
the
shoes
fit,
tie
it,
grab
the
guns
and
riot
Если
обувь
подходит,
завяжи
ее,
хватай
оружие
и
бунтуй.
Time
to
run
with
lions
on
the
road
to
Zion
Время
бежать
со
львами
по
дороге
в
Сион.
In
this
age
of
violence,
time
to
grab
the
iron
В
этот
век
насилия,
время
хватать
железо.
When
I
pop
the
silencer,
it's
nothing
but
silence
when-
Когда
я
снимаю
глушитель,
наступает
только
тишина,
когда-
Babe,
when
you
hear
the
siren
sounds
Детка,
когда
ты
услышишь
звук
сирен,
When
the
karma
come
back
'round,
don't
let
me
down
Когда
карма
вернется,
не
подведи
меня.
Babe,
there's
a
time
to
stand
your
ground
Детка,
есть
время
постоять
за
себя,
Even
if
one
of
them
sounds,
don't
let
me
down
Даже
если
услышишь
одну
из
них,
не
подведи
меня.
Uh,
look,
okay
Э,
смотри,
ладно.
Ba-aby,
I'm
a
fool
because
I
thought
Малышка,
я
дурак,
потому
что
думал,
you
would
stay
whether
I
win
or
I
lose
что
ты
останешься,
независимо
от
того,
выиграю
я
или
проиграю.
They
already
think
we
dead
Они
уже
думают,
что
мы
мертвы,
But
they
continue
to
shoot,
I'm
just
gon'
cover
my
head
Но
они
продолжают
стрелять,
я
просто
прикрою
голову.
I
need
to
duck
and
I
move,
I
bust
a
move
when
I-
Мне
нужно
пригнуться
и
двигаться,
я
делаю
движение,
когда-
Find
a
way
to
get
on
and
get
up,
get
out
the
crib
Нахожу
способ
подняться
и
выбраться
из
дома.
I
was
just
looking
into
the
mirror,
tryna
dislocate
my
fear
Я
просто
смотрел
в
зеркало,
пытаясь
вытеснить
свой
страх,
'Cause
you
broke
my
heart,
let
me
dry
my
tears
Потому
что
ты
разбила
мне
сердце,
дай
мне
вытереть
слезы.
So
serious,
I'm
so
neglected
Так
серьезно,
я
так
заброшен.
In
the
wrong
direction
with
a
long
erection,
got
no
protection
В
неправильном
направлении
с
долгой
эрекцией,
без
защиты.
But
it's,
"fuck
the
world"
Но
это
"к
черту
мир",
When
she
bend
it
over,
being
over-sensitive
Когда
она
наклоняется,
будучи
сверхчувствительной.
But
did
I
mention
what
my
real
intentions
are?
Но
упоминал
ли
я,
каковы
мои
истинные
намерения?
Really
dealin'
with
the
consequences
Действительно
разбираюсь
с
последствиями.
And
I
see
your
tone
is
very
condescending
И
я
вижу,
что
твой
тон
очень
снисходительный,
When
I
talk
to
you,
but
no
you
won't
admit
it
Когда
я
говорю
с
тобой,
но
нет,
ты
не
признаешь
этого.
And
I
pity
the
fool,
been
tryna
to
vent,
but
you
ain't
tryna
hear
it
И
мне
жаль
дурака,
пытавшегося
выговориться,
но
ты
не
хочешь
это
слышать,
Like
I'm
not
in
here,
but
you
gotta
hear
it
Как
будто
меня
здесь
нет,
но
ты
должна
это
услышать.
Just
how
much
you
mean
off
to
the
side
(oh,
shit)
Насколько
ты
важна
для
меня
(о,
черт).
Oh
say
can
you
see
a
hundred
dead
bodies
in
the
street
Скажи,
можешь
ли
ты
увидеть
сто
трупов
на
улице,
Bite
the
dust
early
like
double
Sprite,
and
a
R.I.P.
tee
Укуси
пыль
рано,
как
двойной
спрайт,
и
футболка
с
надписью
R.I.P.
So
proudly,
lights
gleam,
let
the
gun
blow
in
the
night
time
Так
гордо,
свет
мерцает,
пусть
оружие
стреляет
ночью
Of
the
slum
house,
little
drum
bump
of
the
1,
000
Из
трущоб,
небольшой
удар
барабана
1000
(come,
come
here
they
come)
(идут,
идут
сюда
они
идут)
Babe,
when
you
hear
the
siren
sounds
Детка,
когда
ты
услышишь
звук
сирен,
When
the
karma
come
back
'round,
don't
let
me
down
Когда
карма
вернется,
не
подведи
меня.
Babe,
there's
a
time
to
stand
your
ground
Детка,
есть
время
постоять
за
себя,
Even
if
one
of
them
sounds,
don't
let
me
down
Даже
если
услышишь
одну
из
них,
не
подведи
меня.
Birds
chirpin',
dogs
barkin',
kids
missin',
milk
cartons
Щебетание
птиц,
лай
собак,
пропавшие
дети,
коробки
с
молоком,
Soul
dark
as
black
markets,
war
is
startin',
more
is
sparkin'
Душа
темная,
как
черные
рынки,
война
начинается,
искры
летят.
Historic
prophets
praise
Muhammad
Исторические
пророки
восхваляют
Мухаммеда,
Diff'rent
Strokes,
Philip
Drummond
"Разные
ходы",
Филип
Драммонд
Gave
me
crack,
like
I'm
plumbin',
Jesus
Christ,
second
comin'
Дал
мне
крэк,
как
будто
я
сантехник,
Иисус
Христос,
второе
пришествие.
Cut
myself,
now
I'm
numbin',
never
scared,
never
runnin'
Порезал
себя,
теперь
я
онемел,
никогда
не
боялся,
никогда
не
бежал.
Chosen
one,
I'm
one
hunnid,
pray
for
me,
pray
for
London
Избранный,
я
на
сто
процентов,
молитесь
за
меня,
молитесь
за
Лондон.
Guilty
me,
he
ain't
done
and
gun
me
down,
all
for
nothin'
Виновен
я,
он
не
закончил
и
застрелил
меня,
просто
так.
President
in
abundance,
president
is
a
puppet
Президент
в
изобилии,
президент
- марионетка.
Gotta
hate
it,
gotta
love
it,
Pass
a
class,
I
rise
above
it
Должен
ненавидеть
это,
должен
любить
это,
сдать
класс,
я
поднимаюсь
над
этим.
Wise
enough,
advise
the
public,
pistol
bust,
screamin'
"fuck
it"
Достаточно
мудрый,
советую
публике,
пистолет
стреляет,
кричу
"к
черту
все".
Donald
Trump,
Donald
Duck,
what
the
fuck
is
the
difference?
Дональд
Трамп,
Дональд
Дак,
какая,
к
черту,
разница?
Now
we
stuck,
in
a
rut,
this
ain't
what
I
envisioned
Теперь
мы
застряли
в
колее,
это
не
то,
что
я
представлял.
What
is
what?
What
is
guts
when
you
don't
have
intuition?
Что
есть
что?
Что
такое
кишки,
когда
у
тебя
нет
интуиции?
Not
a
saint,
not
a
sin,
tell
me
what's
my
real
religion?
Не
святой,
не
грех,
скажи
мне,
какова
моя
настоящая
религия?
Genocide,
Genesis,
they
say
it's
a
new
beginnin'
Геноцид,
Бытие,
говорят,
что
это
новое
начало.
I'm
a
sinner,
you
a
sinner,
I
can
see
the
devil
grinnin',
damn
Я
грешник,
ты
грешник,
я
вижу
ухмылку
дьявола,
черт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
TA13OO
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.