Paroles et traduction Denzel Curry - This Life
Didn't
notice,
but
as
of
late,
I
think
I've
changed
Я
не
заметил,
но
в
последнее
время,
кажется,
я
изменился.
Not
the
same
since
my
younger
days,
so
far
I
came
Не
то
же
самое
со
времен
моей
юности,
пока
я
пришел.
Feel
my
pain
til;
I
can't
complain,
cause
I'ma
slide
for
a
minute
Почувствуй
мою
боль
до
тех
пор,
пока
я
не
буду
жаловаться,
потому
что
я
буду
скользить
минуту.
Till
I
rise
in
the
business,
make
a
billion
show
my
niggas
what
up
Пока
я
не
поднимусь
в
бизнес,
сделай
миллиард,
покажи
Моим
ниггерам,
что
происходит.
In
this
life,
middle
fingers
up
I
dont
fuck
with
a
9 to
5
В
этой
жизни,
средний
палец
вверх,
я
не
трахаюсь
с
9 до
5.
I
keep
it
true
to
me,
why
the
fuck
would
I
live
a
lie?
Я
храню
это
в
себе,
какого
черта
я
должен
жить
во
лжи?
I'm
living
in
this
world,
would
you
care
if
I
live
or
die?
Я
живу
в
этом
мире,
тебя
волнует,
живу
я
или
умираю?
You
down,
then
would
you
ride
for
me?
Ты
падаешь,
а
потом
поедешь
за
мной?
Beause
this
life
is
so
fucked
up
they
telling
lies
to
me
Потому
что
эта
жизнь
так
испорчена,
они
лгут
мне.
You
are
my
main
and
as
my
main
you'd
better
not
lie
to
me
Ты-моя
главная,
и
как
моя
главная,
тебе
лучше
не
лгать
мне.
And
I
would
tell
you
like
Geminis
there
might
be
sides
to
me
И
я
бы
сказал
Тебе,
как
Джеминис,
что
у
меня
могут
быть
свои
стороны.
She
not
my
main
bitch,
I'ma
tell
you
she's
a
side
to
me
Она
не
моя
главная
сучка,
я
скажу
тебе,
что
она
на
моей
стороне.
Like,
she
assigned
to
me,
but
you
are
designed
for
me
Она
назначила
меня,
но
ты
создан
для
меня.
And
if
I
say
I
got
your
back
then
hold
my
spine
for
me
И
если
я
скажу,
что
прикрою
тебя,
тогда
держи
меня
за
спину.
And
if
I
couldn't
shed
a
tear,
girl,
would
you
cry
for
me?
И
если
бы
я
не
могла
пролить
слезу,
девочка,
ты
бы
плакала
обо
мне?
And
if
we
was
a
couple
doves,
girl
would
you
fly
with
me?
И
если
бы
мы
были
парой
голубей,
девочка,
ты
бы
полетела
со
мной?
I'm
overseas,
what
I
oversee,
ocean
sea,
see
reflections
of
the
way
we
supposed
to
be
Я
за
океаном,
то,
что
я
наблюдаю,
океанское
море,
вижу
отражение
того,
каким
мы
должны
быть.
Unluckily,
we
not
at
peace
К
несчастью,
мы
не
в
мире.
That's
the
end
of
my
clover
leaf,
wouldn't
care
if
you
know
it's
me
Это
конец
моего
клеверного
листа,
мне
все
равно,
знаешь
ли
ты,
что
это
я.
Keep
away
until
you
notice
me
Держись
подальше,
пока
не
заметишь
меня.
Didn't
notice,
but
as
of
late,
I
think
I've
changed
Я
не
заметил,
но
в
последнее
время,
кажется,
я
изменился.
Not
the
same
since
my
younger
days,
so
far
I
came
Не
то
же
самое
со
времен
моей
юности,
пока
я
пришел.
Feel
my
pain
till
I
can't
complain,
cause
I'ma
slide
for
a
minute
Почувствуй
мою
боль,
пока
я
не
смогу
жаловаться,
потому
что
я
буду
скользить
минуту.
Till
I
rise
in
the
business,
make
a
billion
show
my
niggas
what
up
Пока
я
не
поднимусь
в
бизнес,
сделай
миллиард,
покажи
Моим
ниггерам,
что
происходит.
In
this
life,
middle
fingers
up
I
don't
fuck
with
a
9 to
5
В
этой
жизни,
средний
палец
вверх,
я
не
трахаюсь
с
9 до
5.
I
keep
it
true
to
me,
why
the
fuck
would
I
live
a
lie?
Я
храню
это
в
себе,
какого
черта
я
должен
жить
во
лжи?
I'm
living
in
this
world,
would
you
care
if
I
live
or
die?
Я
живу
в
этом
мире,
тебя
волнует,
живу
я
или
умираю?
Are
you
down,
then
would
you
ride
for
me?
Ты
спустился,
а
потом
поехал
бы
за
мной?
Because
this
life
is
so
fucked
up
they
telling
lies
to
me
Потому
что
эта
жизнь
так
испорчена,
они
лгут
мне.
You
are
my
main
and
as
my
main
you'd
better
not
lie
to
me
Ты-моя
главная,
и
как
моя
главная,
тебе
лучше
не
лгать
мне.
And
I
would
tell
you
like
Geminis
there
might
be
sides
to
me
И
я
бы
сказал
Тебе,
как
Джеминис,
что
у
меня
могут
быть
свои
стороны.
She
not
my
main
bitch,
ima
tell
you
she's
a
side
to
me
Она
не
моя
главная
сука,
я
говорю
тебе,
что
она
на
моей
стороне.
She
told
me
that
I
wasn't
losing
her,
that
she
losing
me
Она
сказала
мне,
что
я
не
теряю
ее,
что
она
теряет
меня.
L-O-V,
-E,
we
outta
gas,
I'll
see
you
in
a
week
Л-О-В,
у
нас
кончился
бензин,
увидимся
через
неделю.
Thinking
that,
you
won't
fornicate
with
niggas
that
you
meet
Думая
об
этом,
ты
не
будешь
пререкаться
с
ниггерами,
которых
встретишь.
But
silly
me,
now
we
are
the
same,
Cupid
admit
defeat
Но,
глупый
я,
теперь
мы
все
те
же,
Купидон,
признай
поражение.
Girl,
are
you
out
of
your
mind?
I
would
think
you
were
mine
Девочка,
ты
сошла
с
ума?
я
бы
подумала,
что
ты
моя.
You
were
a
part
of
me,
part
of
me,
parts
of
me
died
Ты
была
частью
меня,
частью
меня,
частью
меня,
умерла.
Idolized
you
when
I
didn't
unite
Боготворил
тебя,
когда
я
не
объединился.
You
won't
tell
for
the
moment,
but
time
will
tell,
but
as
of
now
Ты
не
расскажешь
на
мгновение,
но
время
покажет,
но
сейчас.
You
didn't
notice,
but
as
of
late,
I
think
I've
changed
Ты
не
заметил,
но
в
последнее
время,
кажется,
я
изменился.
Not
the
same
since
my
younger
days,
so
far
I
came
Не
то
же
самое
со
времен
моей
юности,
пока
я
пришел.
Feel
my
pain
til
I
can't
complain,
cause
Imma
slide
for
a
minute
Почувствуй
мою
боль,
пока
я
не
смогу
жаловаться,
потому
что
я
спущусь
на
минуту.
Till
I
rise
in
the
business,
make
a
billion
show
my
niggas
what
up
Пока
я
не
поднимусь
в
бизнес,
сделай
миллиард,
покажи
Моим
ниггерам,
что
происходит.
In
this
life,
middle
fingers
up
I
dont
fuck
with
a
95
В
этой
жизни,
средний
палец
вверх,
я
не
трахаюсь
с
95.
I
keep
it
true
to
me,
why
the
fuck
would
I
live
a
lie
Я
держу
это
в
себе,
почему,
черт
возьми,
я
должен
жить
во
лжи?
I'm
living
in
this
world,
would
you
care
if
I
live
or
die
Я
живу
в
этом
мире,
тебе
не
все
равно,
живу
я
или
умру?
You
down,
then
would
you
ride
for
me?
Ты
падаешь,
а
потом
поедешь
за
мной?
Beause
this
life
is
so
fucked
up
they
telling
lies
to
me
Потому
что
эта
жизнь
так
испорчена,
они
лгут
мне.
You
are
my
main
and
as
my
main
youd
better
not
lie
to
me
Ты
моя
главная,
и
как
моя
главная,
тебе
лучше
не
лгать
мне.
And
I
would
tell
you
like
Geminis
there
might
be
sides
to
me
И
я
бы
сказал
Тебе,
как
Джеминис,
что
у
меня
могут
быть
свои
стороны.
She
not
my
main
bitch,
I'ma
tell
you
she's
a
side
to
me
Она
не
моя
главная
сучка,
я
скажу
тебе,
что
она
на
моей
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL MULE, ISAAC DEBONI, DENZEL CURRY, RONALD SPENCE JR.
Album
Imperial
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.