Denzel Himself - 10 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denzel Himself - 10




10
10
Sittin on my couch, thinkin' of Chess moves
Сижу на диване, обдумываю шахматные ходы
Type ____, that you need to get next to
Твой типаж то, что мне нужно,
5'9 skinny jeans I press too
Узкие джинсы, которые я тоже глажу,
I'm tryna stiff-it, pivot into the next room
Я пытаюсь изо всех сил, перейти в другую комнату.
... I bless you, down to, ain't no need to impress you
... Благословляю тебя, падаю, нет нужды впечатлять тебя,
Himmy's in a Dalek, skinny's in a...
Химми в Далеке, худенькая в...
Silly, silly on the target woah (target woah)
Глупенькая, глупенькая, попал в цель, вау (попал в цель)
Just wait a second, seen you round town
Подожди секунду, видел тебя в городе,
What's your main intention?
Каковы твои главные намерения?
Ya hair's on point, plus ya face a weapon
У тебя шикарные волосы, плюс твое лицо оружие,
Maybe we can kick it like I'm David Beckham
Может, погоняем мяч, как Дэвид Бекхэм,
Or maybe we could kick it if you paid attention
А может, потусуемся, если обратишь на меня внимание.
I'm genuine, plus I'm naked
Я искренний, к тому же я голый,
Nuttin' on my heart but ma sleeves
Ничего на моем сердце, кроме рукавов,
But suttin' on ma mind, best believe it baby
Но кое-что на уме, поверь мне, детка.
Ya hair's on point, and ya nails on point, when you
У тебя шикарные волосы и шикарные ногти, когда ты
Step into my mind better Ring me
Приходишь мне на ум, лучше позвони мне,
Ya 5'9 plus ya feature's all dime, when you
Ты ростом 175 см, плюс все твои черты лица просто отпад, когда ты
Step-up on ma mind better Ring me
Приходишь мне на ум, лучше позвони мне,
Ring me, ring me
Позвони мне, позвони мне,
Ya hair's on point better Ring me
У тебя шикарные волосы, лучше позвони мне,
Hair's on, ring, Ring me
Волосы шикарные, позвони, позвони мне.
Lookie here, beard wooly thick, could be ___
Посмотри сюда, борода густая, как шерсть, может быть, ___
If you put me here, yea, we can lookie
Если ты поместишь меня сюда, да, мы сможем посмотреть,
Cookies tear, _____
Печенье ломается, _____
If you lookie here, yea, we can dissapear
Если ты посмотришь сюда, да, мы сможем исчезнуть,
Med slane if you get me yours
Медленно, если ты позволишь мне получить свое,
Pedal to the floor, ____ if you get me yours
Педаль в пол, ____, если ты позволишь мне получить свое,
Never [ex]plain just to get me yours, same mission
Никогда не [объясняй] только для того, чтобы получить свое, та же миссия,
Just to [ex]plain if you get me yours
Просто чтобы [объяснить], если ты позволишь мне получить свое,
Just look in the mirror
Просто посмотри в зеркало,
There's no potion over here it's only you here
Здесь нет никакого зелья, здесь только ты,
Next up, summertime, we can shoot it here
Дальше лето, мы можем снять это здесь,
Shoot it up, I let you here
Снимем это, я впускаю тебя сюда,
I let you, in my heart, in my mind, in my ____
Я впускаю тебя в свое сердце, в свой разум, в свою ____
You're the only dime I'm tryna read between the lines
Ты единственная, кого я пытаюсь понять между строк,
First up, we can slide, I let you decide
Во-первых, мы можем прокатиться, я позволю тебе решить,
But, so you know i'm thinking you could be my wife, baby
Но, чтобы ты знала, я думаю, что ты могла бы стать моей женой, детка.
Ya hair's on point, and ya nails on point,
У тебя шикарные волосы и шикарные ногти,
When you step into my mind better Ring me
Когда ты приходишь мне на ум, лучше позвони мне,
Ya 5'9 plus ya feature's all dime,
Ты ростом 175 см, плюс все твои черты лица просто отпад,
When you step-up on ma mind better Ring me
Когда ты приходишь мне на ум, лучше позвони мне,
Ring me, ring me
Позвони мне, позвони мне,
Ya hair's on point better Ring me
У тебя шикарные волосы, лучше позвони мне,
Hair's on, ring, Ring me
Волосы шикарные, позвони, позвони мне.





Writer(s): Denzel Himself


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.