Paroles et traduction Deo C. - Twist of Fate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
in
Kings
Plaza
rolling
deeper
than
Adel
Мы
на
Кингс
Плаза
катимся
глубже
чем
Адель
I
told
the
squad
we
was
shopping
for
some
options
for
a
fit
Я
сказал
команде,
что
мы
покупаем
кое-какие
варианты
для
припадка.
But
really
I
was
there
for
Krissy
in
models
Но
на
самом
деле
я
был
рядом
с
Крисси
в
"моделях".
Brown
skin
register
chick
Коричневая
кожа
регистрационная
цыпочка
She
use
to
flirting
with
her
eyes
so
it
ain′t
register
quick
Она
привыкла
флиртовать
глазами
так
что
это
не
так
уж
быстро
регистрируется
I'm
busy
staring
at
the
thighs
tryna
measure
the
thick
Я
занят
тем
что
пялюсь
на
твои
бедра
пытаясь
измерить
их
толщину
But
the
energy
we
be
one
makes
a
moment
last
an
eion
Но
энергия,
с
которой
мы
едины,
заставляет
мгновение
длиться
целую
вечность.
She
keep
staring,
I
keep
staring
Она
продолжает
пялиться,
я
продолжаю
пялиться.
We
start
smiling,
get
our
creep
on
Мы
начинаем
улыбаться,
заводим
свою
дрожь.
She
need
TLC
Ей
нужен
TLC
She
telling
me
her
last
man
took
lot
of
control
Она
сказала
мне
что
ее
последний
мужчина
взял
все
под
свой
контроль
So
he
could
go
get
his
creep
on
Так
что
он
мог
бы
пойти
и
надеть
свою
маску.
Get
you
out
of
character
Вывести
тебя
из
образа.
Acting
like
I
care
Веду
себя
так,
будто
мне
не
все
равно.
Listen
that
not
the
role
I
wanna
be
lead
on
Послушай
это
не
та
роль
которую
я
хочу
играть
He
been
a
weak
one
since
week
1
Он
был
слабаком
с
первой
недели.
Such
a
waste
of
time
getting
free
from
Такая
пустая
трата
времени,
чтобы
освободиться
от
...
You
escaped
the
5′4
feet
bum
Ты
сбежал
от
бродяги
ростом
5 футов
4 фута
Twist
of
fate
ima
show
you
how
we
dumb
Поворот
судьбы
ИМА
покажет
тебе
как
мы
тупы
We
get
into
action
when
the
trees
blown
Мы
вступаем
в
бой,
когда
деревья
рушатся.
Up
the
steaks
when
ever
the
beefs
on
Вверх
по
стейкам,
когда
когда-нибудь
включатся
бифы.
Crutches
babe,
I'm
the
one
you
lean
on
Костыли,
детка,
я
тот,
на
кого
ты
опираешься.
Got
the
type
of
brain
you
could
geek
on
У
тебя
такой
тип
мозга,
что
ты
мог
бы
задурить
его.
How
the
hell
could
I
fuck
this
up
Как
черт
возьми
я
мог
все
испортить
How
the
hell
could
I
fuck
this
up
Как
черт
возьми
я
мог
все
испортить
Usually
up
in
prospect
with
half
the
clique
Обычно
в
перспективе
с
половиной
клики.
Bagging
chicks
Паковать
цыпочек
в
мешки
Green
and
copper
fields
copping
feels
like
a
magic
trick
Зеленые
и
медные
поля
копаются,
как
по
волшебству.
Brooklyn
kept
me
grinding
with
them
savages
Бруклин
заставлял
меня
вкалывать
с
этими
дикарями.
Don't
give
a
fuck
how
you
feel
Мне
плевать,
что
ты
чувствуешь.
Here′s
my
ass
to
kiss
Вот
тебе
моя
задница
для
поцелуя
But
with
this
one,
I
wanna
raise
up
my
average
ness
Но
с
этим
я
хочу
поднять
свой
средний
уровень.
No
paper
plates
Никаких
бумажных
тарелок
I
tryna
cater
to
her
lavishness
Я
пытаюсь
угодить
ее
щедрости
Every
time
she
wake
Каждый
раз,
когда
она
просыпается.
See
her
legs
part
Смотри,
как
раздвигаются
ее
ноги.
Kinda
Like
she
went
n
skipped
a
grade
Вроде
как
она
пошла
и
пропустила
класс
Get
a
head
start
Получите
фору
When
she
gained
the
weight
I
went
n
nibbled
on
the
stretch
marks
Когда
она
набрала
вес
я
пошел
и
покусал
растяжки
Check
you
out
Проверь
себя
Now
that
I
got
you
in
my
bed
cart
Теперь,
когда
ты
у
меня
в
постели.
Slip
n
slide,
how
we
get
to
riding
in
the
wet
park
Скольжение
и
скольжение,
как
мы
добираемся
до
верховой
езды
в
мокром
парке
Til
I
lied
then
I
went
riding
on
the
next
arc
Пока
я
не
соврал,
я
поехал
верхом
по
следующей
дуге.
Now
I
ain′t
in
the
next
arc
Теперь
я
не
на
следующей
дуге.
She
went
blood
on
the
phone
that
when
the
stress
start
Она
пошла
кровью
по
телефону,
когда
начался
стресс.
She
call
up
Blood
on
the
phone
that's
when
the
threats
start
Она
звонит
Бладу
по
телефону,
и
тогда
начинаются
угрозы.
She
said
her
loves
come
up
short
she
got
a
Kev
Heart
Она
сказала,
что
ее
любовь
заканчивается,
у
нее
сердце
Кева.
Killed
it,
one
more
time
n
took
the
death
Убил
его,
еще
раз
принял
смерть.
How
the
hell
could
I
fuck
this
up
Как
черт
возьми
я
мог
все
испортить
How
the
hell
could
I
fuck
this
up
Как
черт
возьми
я
мог
все
испортить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raysean Bembury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.