Paroles et traduction Depe - Senza Di Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiami
e
non
rispondo
Ты
звонишь,
а
я
не
отвечаю
Sono
uno
stronzo
Я
— мудак
Forse
un
po′
sbronzo
Может,
немного
пьян
Piove
un
po'
troppo
eh
Дождь
немного
слишком
сильный
Sgommo
con
la
scirocco
Я
нарезаю
круги
на
своем
Scirocco
Vorrei
ritornare
in
una
disco
Я
хотел
бы
вернуться
в
ту
дискотеку,
Per
ritrovare
la
felicità
Чтобы
снова
обрести
счастье
Delle
stronzate
io
me
ne
infischio
На
все
эти
глупости
мне
плевать
Imparo
a
convivere
con
la
realtà
Я
учусь
жить
с
реальностью
Quell′estate
passate
a
fumare
То
лето,
когда
мы
курили
Bere
fino
a
stare
male
И
пили
до
отключки
Io
non
so
oro
cosa
devo
fare
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Ma
da
sto
mondo
vorrei
scappare
Но
я
хочу
сбежать
из
этого
мира
Bevo
un
altro
drink
Выпью
еще
один
напиток
Sembra
quasi
un
film
Это
похоже
на
кино
Ninja
come
bruce
lee
Я
— ниндзя,
как
Брюс
Ли
E
vinco
pure
il
gran
prix
non
И
выиграю
Гран-при,
черт
побери
Non
sono
il
tipo
da
fare
incazzare
già
lo
sa
Я
не
тот
парень,
которого
можно
бесить,
об
этом
ты
знаешь
Non
ho
voglia
di
tornare
all'università
Мне
не
хочется
возвращаться
в
университет
Dicono
non
sono
bravo
a
fare
sti
tik
tok
Мне
говорят,
что
я
не
умею
снимать
эти
тик-токи
Ma
me
ne
sbatto
il
cazzo
e
dico
qifsha
ropt
Но
мне
плевать,
и
я
говорю:
"Qifsha
Ropt"
Lo
sai
che
mi
perdo
spesso
nei
miei
guai
Ты
же
знаешь,
что
я
вечно
теряюсь
в
своих
проблемах
Mi
chiami
rispondo
non
ci
son
mai
Ты
мне
звонишь,
а
меня
нет
Sono
nel
mio
mondo
Я
в
своем
мире.
Ai
problemi
dicevi
vabbè
На
проблемы
ты
говорил:
"Ладно"
Mi
volevi
morto
Ты
желал
мне
смерти
Ora
è
meglio
ma
senza
di
te
Сейчас
все
лучше,
но
без
тебя
Che
non
c'è
tempo
ormai
Что
времени
больше
нет
Ma
voglio
solo
scappare
da
qui
Но
я
только
и
хочу,
чтобы
сбежать
отсюда
Quindi
Esco
Так
что
я
ухожу
Prendo
un
biglietto
Куплю
билет
Cuffie
all′orecchio
Надену
наушники
Il
cervello
lo
spento
Отключу
мозг
Fra
non
ti
sento
Парень,
я
не
слышу
тебя
Quindi
adesso
Так
что
сейчас
Penso
al
successo
Я
думаю
об
успехе.
A
fare
i
soldi
О
том,
как
заработать
денег
E
fanculo
il
resto
И
к
черту
все
остальное
Non
ti
penso
più
Я
больше
о
тебе
не
думаю
Non
ci
sarò
domani
Меня
не
будет
завтра
Cambierò
i
miei
piani
Я
изменю
свои
планы
Chissà
se
ci
sarai
Не
знаю,
будешь
ли
ты
там
L′orologio
fa
tik
tak
Часы
тикают
C'è
ne
andremo
via
di
qua
Мы
уйдем
отсюда
Lo
sai
che
mi
perdo
spesso
nei
miei
guai
Ты
же
знаешь,
что
я
вечно
теряюсь
в
своих
проблемах
Mi
chiami
rispondo
non
ci
son
mai
Ты
мне
звонишь,
а
меня
нет
Sono
nel
mio
mondo
Я
в
своем
мире.
Ai
problemi
dicevi
vabbè
На
проблемы
ты
говорил:
"Ладно"
Mi
volevi
morto
Ты
желал
мне
смерти
Ora
è
meglio
ma
senza
di
te
Сейчас
все
лучше,
но
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Zanaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.