Depeche Mode - A Question of Lust (Robert Margouleff mix) - traduction des paroles en allemand




A Question of Lust (Robert Margouleff mix)
Eine Frage der Lust (Robert-Margouleff-Mix)
Fragile
Zerbrechlich
Like a baby in your arms
Wie ein Baby in deinen Armen
Be gentle with me
Sei sanft mit mir
I'd never willingly do you harm
Ich würde dir nie absichtlich schaden
Apologies
Entschuldigungen
Are all you ever seem to get from me
Sind alles, was du je von mir zu bekommen scheinst
But just like a child
Doch genau wie ein Kind
You make me smile when you care for me
Bringst du mich zum Lächeln, wenn du für mich sorgst
And you know
Und du weißt
It's a question of lust
Es ist eine Frage der Lust
It's a question of trust
Es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir
Built up crumble to dust
Aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es ist all dies und mehr
That keep us together
Was uns zusammenhält
Independence
Unabhängigkeit
Is still important for us though (we realise)
Ist dennoch wichtig für uns (das erkennen wir)
It's easy to make
Es ist leicht, den
The stupid mistake of letting go (do you know what I mean)
Dummen Fehler zu machen, loszulassen (weißt du, was ich meine?)
My weaknesses
Meine Schwächen
You know each and every one (it frightens me)
Du kennst jede einzelne (es ängstigt mich)
But I need to drink
Doch ich muss mehr trinken
More than you seem to think before I'm anyone's
Als du offenbar denkst, bevor ich jemandem gehöre
And you know
Und du weißt
It's a question of lust
Es ist eine Frage der Lust
It's a question of trust
Es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir
Built up crumble to dust
Aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es ist all dies und mehr
That keep us together
Was uns zusammenhält
Kiss me goodbye when I'm on my own
Küss mich zum Abschied, wenn ich allein bin
But you know that I'd rather be home
Doch du weißt, ich wäre lieber zu Hause
It's a question of lust
Es ist eine Frage der Lust
It's a question of trust
Es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir
Built up crumble to dust
Aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es ist all dies und mehr
That keep us together
Was uns zusammenhält
It's a question of lust
Es ist eine Frage der Lust
It's a question of trust
Es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir
Built up crumble to dust
Aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es ist all dies und mehr
That keep us together
Was uns zusammenhält
It's a question of lust
Es ist eine Frage der Lust
It's a question of trust
Es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir
Built up crumble to dust
Aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es ist all dies und mehr
That keep us together
Was uns zusammenhält
It's a question of lust
Es ist eine Frage der Lust
It's a question of trust
Es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir
Built up crumble to dust
Aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es ist all dies und mehr
That keep us together
Was uns zusammenhält





Writer(s): Martin Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.