Depeche Mode - A Question Of Time - Joebot Presents "Radio Face" Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Depeche Mode - A Question Of Time - Joebot Presents "Radio Face" Remix




I've got to get to you first
я должен найти тебя первым
Before they do
пока они не сделали это
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
Before they lay their hands on you
прежде чем они распустят свои руки
And make you just like the rest
и сделают такой как все
I've got to get to you first
я должен найти тебя первым
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
Well, now, you're only fifteen
сейчас тебе всего пятнадцать лет
And you look good
и ты прекрасно выглядишь
I'll take you under my wing
я уберегу тебя
Somebody should
кто-то же должен
They've persuasive ways
у них есть убедительные способы
And you'll believe what they say
и ты поверишь их уговорам
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
And it's running out for you
и оно у тебя истекает
It won't be long until you do
скоро ты сделаешь
Exactly what they want you to
именно то, что они от тебя хотят
I can see them now
сейчас я вижу как они
Hanging around
околачиваются поблизости
To mess you up
чтобы тебя совратить
To strip you down
чтобы раздеть
And have their fun
и повеселиться
With my little one
с моей малышкой
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
And it's running out for you
и оно у тебя истекает
It won't be long until you do
скоро ты сделаешь
Exactly what they want you to
именно то, что они от тебя хотят
It won't be long until you do
скоро ты сделаешь
Exactly what they want you to
именно то, что они от тебя хотят
Sometimes I don't blame them
иногда я не виню их в том
For wanting you
что они хотят тебя
You look good
ведь ты хороша
And they need something to do
и они что-то должны предпринять
Until I look at you
пока этого не произошло я смотрю на тебя
And then I condemn them
а потом буду обвинять их
I know my kind
я себя знаю
What goes on in our minds
и что происходит в наших головах
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
(It should be better)
это должно было произойти красивее
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
(It should be better with you)
это должно было с тобой произойти красивее
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
(It should be better)
это должно было произойти красивее
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
(It should be better with you)
это должно было с тобой произойти красивее
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
(It should be better)
это должно было произойти красивее
It's just a question of time
это лишь вопрос времени
(It should be better with you)
это должно было с тобой произойти красивее
It's just a question of time
это лишь вопрос времени





Writer(s): Martin Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.