Paroles et traduction Depeche Mode - A Question of Time (live, 1986-04: Birmingham)
I′ve
got
to
get
to
you
first
Сначала
я
должен
добраться
до
тебя.
Before
they
do
Прежде
чем
они
это
сделают
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Before
they
lay
their
hands
on
you
Пока
они
не
наложили
на
тебя
руки.
And
make
you
just
like
the
rest
И
сделать
тебя
такой
же,
как
все
остальные.
I′ve
got
to
get
to
you
first
Сначала
я
должен
добраться
до
тебя.
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Well,
now,
you're
only
fifteen
Что
ж,
тебе
всего
пятнадцать.
And
you
look
good
И
ты
хорошо
выглядишь.
I′ll
take
you
under
my
wing
Я
возьму
тебя
под
свое
крыло.
Somebody
should
Кто-то
должен
...
They′ve
persuasive
ways
Они
умеют
убеждать.
And
you'll
believe
what
they
say
И
ты
поверишь
тому,
что
они
говорят.
It′s
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
And
it's
running
out
for
you
И
она
заканчивается
для
тебя.
It
won′t
be
long
until
you
do
Это
не
займет
много
времени,
пока
ты
не
сделаешь
это.
Exactly
what
they
want
you
to
Именно
то,
чего
они
от
тебя
хотят.
I
can
see
them
now
Теперь
я
их
вижу.
Hanging
around
Слоняться
без
дела
To
mess
you
up
Чтобы
испортить
тебя,
To
strip
you
down
чтобы
раздеть
тебя.
And
have
their
fun
И
пусть
они
веселятся.
With
my
little
one
С
моей
малышкой
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
And
it′s
running
out
for
you
И
она
заканчивается
для
тебя.
It
won't
be
long
until
you
do
Это
не
займет
много
времени,
пока
ты
не
сделаешь
это.
Exactly
what
they
want
you
to
Именно
то,
чего
они
от
тебя
хотят.
It
won't
be
long
until
you
do
Это
не
займет
много
времени,
пока
ты
не
сделаешь
это.
Exactly
what
they
want
you
to
Именно
то,
чего
они
от
тебя
хотят.
Sometimes
I
don′t
blame
them
Иногда
я
не
виню
их.
For
wanting
you
За
то,
что
хотел
тебя.
You
look
good
Ты
хорошо
выглядишь.
And
they
need
something
to
do
И
им
нужно
что-то
делать.
Until
I
look
at
you
Пока
я
не
взгляну
на
тебя.
And
then
I
condemn
them
И
тогда
я
осуждаю
их.
I
know
my
kind
Я
знаю
себе
подобных.
What
goes
on
in
our
minds
Что
происходит
в
наших
умах
It′s
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
It′s
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
(It
should
be
better)
(Так
должно
быть
лучше)
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
(It
should
be
better
with
you)
(С
тобой
должно
быть
лучше)
It′s
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
(It
should
be
better)
(Так
должно
быть
лучше)
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
(It
should
be
better
with
you)
(С
тобой
должно
быть
лучше)
It′s
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
(It
should
be
better)
(Так
должно
быть
лучше)
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
(It
should
be
better
with
you)
(С
тобой
должно
быть
лучше)
It's
just
a
question
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Gore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.