Paroles et traduction Depeche Mode - A Short Film: Depeche Mode 1999-2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Short Film: Depeche Mode 1999-2002
Короткометражный фильм: Depeche Mode 1999-2002
Let′s
take
a
map
of
the
world
Давай
возьмем
карту
мира,
Tear
it
into
pieces
Разорвем
ее
на
кусочки.
All
of
the
boys
and
the
girls
Все
парни
и
девушки
Will
see
how
easy
it
is
Увидят,
как
легко
To
put
it
all
down
and
start
again
Все
бросить
и
начать
сначала.
From
the
top
to
the
bottom,
and
then
Сверху
донизу,
а
затем
I'll
have
faith,
or
I
prefer
У
меня
будет
вера,
или
я
предпочту
To
think
that
things
couldn′t
turn
out
worse
Думать,
что
хуже
быть
не
может.
All
that
we
need
at
the
start's
Все,
что
нам
нужно
для
начала,
–
Universal
revolution
(that's
all)
Всемирная
революция
(вот
и
все).
And
if
we
trust
in
our
hearts
И
если
мы
поверим
своим
сердцам,
We′ll
find
the
solution′s...
Мы
найдем
решение...
To
put
it
all
down
and
start
again
Все
бросить
и
начать
сначала.
From
the
top
to
the
bottom,
and
then
Сверху
донизу,
а
затем
I'll
have
faith,
or
I
prefer
У
меня
будет
вера,
или
я
предпочту
To
think
that
things
couldn′t
turn
out
worse
Думать,
что
хуже
быть
не
может.
Took
a
plane
across
the
world
Я
сел
в
самолет,
пересек
мир,
Got
in
a
car
Сел
в
машину,
And
when
I
reached
my
destination
И
когда
я
достиг
пункта
назначения,
I
hadn't
gone
far
Я
не
ушел
далеко.
Let′s
take
the
whole
of
the
world
Давай
возьмем
весь
мир,
The
mountains
and
the
sand
Горы
и
песок.
Let
all
the
boys
and
the
girls
Пусть
все
парни
и
девушки
Shape
it
in
their
hands
Изменят
его
своими
руками.
To
put
it
all
down
and
start
again
Все
бросить
и
начать
сначала.
From
the
top
to
the
bottom,
and
then
Сверху
донизу,
а
затем
I'll
have
faith,
or
I
prefer
У
меня
будет
вера,
или
я
предпочту
To
think
that
things
couldn′t
turn
out
worse
Думать,
что
хуже
быть
не
может.
Put
on
your
blindfold
Надень
повязку
на
глаза
And
a
dress
that's
tight
И
облегающее
платье,
And
come
with
me
И
пойдем
со
мной
On
a
mystery
night
В
таинственную
ночь.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
Follow
our
stars
under
a
painted
sky
Следуй
за
нашими
звездами
под
расписным
небом.
We'll
leave
the
world
behind
Мы
оставим
мир
позади,
We′re
learning
to
fly
Мы
учимся
летать.
We
used
to
get
by
Мы
привыкли
справляться.
Forget
the
pictures
on
your
TV
screen
Забудь
картинки
на
экране
телевизора,
We′ll
steal
the
visions
Мы
украдем
видения,
That
you
keep
for
your
dreams
Которые
ты
хранишь
для
своих
снов.
You
can
turn
me
on
Ты
можешь
завести
меня,
I
was
blind
and
I
saw
the
light
Я
был
слеп,
и
я
увидел
свет.
My
angel
coming
Мой
ангел
грядет
In
a
brilliant
white
В
ослепительной
белизне.
Shine
for
me
Сияй
для
меня,
You've
been
hanging
from
a
rope
of
mediocrity
Ты
висела
на
веревке
посредственности,
Strung
up
by
your
insecurities
Подвешенная
на
своих
комплексах.
You
can
shine
for
me
Ты
можешь
сиять
для
меня,
Somebody
has
to
Кто-то
должен
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
It′s
difficult
not
to
Трудно
не
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
Follow
our
stars
under
a
painted
sky
Следуй
за
нашими
звездами
под
расписным
небом.
We'll
leave
the
world
behind
Мы
оставим
мир
позади,
We′re
learning
to
fly
Мы
учимся
летать.
We
used
to
get
by
Мы
привыкли
справляться.
Forget
the
pictures
on
your
TV
screen
Забудь
картинки
на
экране
телевизора,
We'll
steal
the
visions
Мы
украдем
видения,
That
you
keep
for
your
dreams
Которые
ты
хранишь
для
своих
снов.
You
can
turn
me
on
Ты
можешь
завести
меня,
You′ve
been
hanging
from
a
rope
of
mediocrity
Ты
висела
на
веревке
посредственности,
Strung
up
by
your
insecurities
Подвешенная
на
своих
комплексах.
You
can
shine
for
me
Ты
можешь
сиять
для
меня,
Somebody
has
to
Кто-то
должен
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
It's
difficult
not
to
Трудно
не
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
Somebody
has
to
Кто-то
должен
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
It's
difficult
not
to
Трудно
не
Shine
for
me
Сиять
для
меня.
THE
SWEETEST
CONDITION
САМОЕ
СЛАДКОЕ
СОСТОЯНИЕ
Taken
in
by
the
delicate
noise
Пленен
нежным
шумом,
Knocked
to
the
ground
by
the
subtle
thunder
Сбит
с
ног
едва
слышным
громом.
Shackled
and
bound
by
the
sound
of
your
voice
Скован
и
связан
звуком
твоего
голоса,
Wandering
around
in
silent
wonder
Брожу
в
тихом
изумлении.
What
chance
did
I
have
Какой
шанс
был
у
меня
With
the
silver
moon
С
серебряной
луной,
Hanging
in
the
sky
Висящей
в
небе,
Opening
old
wounds?
Разрывающей
старые
раны?
Taking
hold
of
the
hem
of
your
dress
Держась
за
край
твоего
платья,
Cleanliness
only
comes
in
small
doses
Чистота
приходит
лишь
малыми
дозами.
Bodily
whole,
but
my
head′s
in
a
mess
Тело
цело,
но
в
голове
беспорядок,
Fueling
obsession
that
borders
psychosis
Подпитывая
одержимость,
граничащую
с
психозом.
It′s
a
sad
disease
Это
печальная
болезнь,
Creeping
through
my
mind
Проникающая
в
мой
разум,
Causing
disabilities
Вызывающая
странные
Of
the
strangest
kind
Недуги.
Getting
lost
in
the
folds
of
your
skirt
Теряясь
в
складках
твоей
юбки,
There's
a
price
that
I
pay
for
my
mission
Есть
цена,
которую
я
плачу
за
свою
миссию.
A
body
in
heaven
and
a
mind
full
of
dirt
Тело
на
небесах,
а
разум
полон
грязи,
How
I
suffer
the
sweetest
condition
Как
я
страдаю
от
самого
сладкого
состояния.
Taken
in
by
the
delicate
noise
Пленен
нежным
шумом,
Knocked
to
the
ground
by
the
subtle
thunder
Сбит
с
ног
едва
слышным
громом.
Shackled
and
bound
by
the
sound
of
your
voice
Скован
и
связан
звуком
твоего
голоса,
Wandering
around
in
silent
wonder
Брожу
в
тихом
изумлении.
WHEN
THE
BODY
SPEAKS
КОГДА
ТЕЛО
ГОВОРИТ
To
the
soul′s
desires
С
желаниями
души
The
body
listens
Тело
согласно.
What
the
flesh
requires
Чего
требует
плоть,
Keeps
the
heart
imprisoned
Держит
сердце
в
заточении.
What
the
spirit
seeks
Чего
ищет
дух,
The
mind
will
follow
За
тем
следует
разум.
When
the
body
speaks
Когда
тело
говорит,
All
else
is
hollow
Все
остальное
пусто.
I'm
just
an
angel
Я
всего
лишь
ангел,
Driving
blindly
Слепо
бредущий
Through
this
world
Сквозь
этот
мир.
I′m
just
a
slave
here
Я
всего
лишь
раб
здесь,
Oh
I
need
your
tenderness
О,
мне
нужна
твоя
нежность,
Oh
I
need
your
touch
О,
мне
нужно
твое
прикосновение,
Oh
I
dream
of
one
caress
О,
я
мечтаю
об
одной
ласке,
Oh
I
pray
too
much
О,
я
слишком
много
молюсь.
To
the
soul's
desires
С
желаниями
души
The
body
listens
Тело
согласно.
What
the
flesh
requires
Чего
требует
плоть,
Keeps
the
heart
imprisoned
Держит
сердце
в
заточении.
What
the
spirit
seeks
Чего
ищет
дух,
The
mind
will
follow
За
тем
следует
разум.
When
the
body
speaks
Когда
тело
говорит,
All
else
is
hollow
Все
остальное
пусто.
You
keep
me
waiting
Ты
заставляешь
меня
ждать
For
the
promise
Обещания,
That
is
mine
Которое
принадлежит
мне.
Please
stop
debating
Пожалуйста,
прекрати
спорить,
Please
stop
wasting
Пожалуйста,
прекрати
тратить
Oh
I
need
your
tenderness
О,
мне
нужна
твоя
нежность,
Oh
I
need
your
touch
О,
мне
нужно
твое
прикосновение,
Oh
I
dream
of
one
caress
О,
я
мечтаю
об
одной
ласке,
Oh
I
pray
too
much
О,
я
слишком
много
молюсь.
THE
DEAD
OF
NIGHT
МЕРТВЕЦЫ
НОЧИ
We′re
the
horniest
boys
Мы
– самые
похотливые
парни
With
the
corniest
ploys
С
самыми
банальными
уловками,
Who
take
the
easiest
girls
Которые
приводят
самых
доступных
девушек
To
our
sleaziest
worlds
В
наши
самые
грязные
миры.
With
our
lecherous
plans
С
нашими
развратными
планами
In
our
treacherous
hands
В
наших
коварных
руках.
You'd
be
wasting
your
time
Ты
зря
потратишь
свое
время,
Saying
no,
it's
a
crime
Говоря
"нет",
это
преступление.
All
that
we
live
for
you′ll
regret
Обо
всем,
ради
чего
мы
живем,
ты
пожалеешь,
All
you
remember
we′ll
forget
Все,
что
ты
помнишь,
мы
забудем.
We
are
the
dead
of
night
Мы
– мертвецы
ночи,
We're
in
the
zombie
room
Мы
в
комнате
зомби,
We′re
twilight's
parasites
Мы
– паразиты
сумерек
With
self-inflicted
wounds
С
самонанесенными
ранами.
We
are
the
dead
of
night
Мы
– мертвецы
ночи,
We′re
in
the
zombie
room
Мы
в
комнате
зомби,
Heavenly
oversights
Небесные
недосмотры,
Eating
from
silver
spoons
Едящие
серебряными
ложками.
With
our
decadent
minds
С
нашими
развращенными
умами
And
our
innocent
lines
И
нашими
невинными
фразами
You'll
be
playing
our
games
Ты
будешь
играть
в
наши
игры
With
your
bodies
in
flames
Со
своими
телами
в
огне.
When
delirious
fun
Когда
безумное
веселье
Has
seriously
begun
Серьезно
начнется,
You′ll
be
down
on
your
knees
Ты
встанешь
на
колени,
You'll
be
begging
us
please
Ты
будешь
умолять
нас,
пожалуйста.
All
we're
demanding
you′ll
supply
Все,
что
мы
требуем,
ты
предоставишь,
All
we′re
accused
of
we'll
deny
Во
всем,
в
чем
нас
обвиняют,
мы
будем
отрицать.
We
are
the
dead
of
night
Мы
– мертвецы
ночи,
We′re
in
the
zombie
room
Мы
в
комнате
зомби,
We're
twilight′s
parasites
Мы
– паразиты
сумерек
With
self-inflicted
wounds
С
самонанесенными
ранами.
We
are
the
dead
of
night
Мы
– мертвецы
ночи,
We're
in
the
zombie
room
Мы
в
комнате
зомби,
Heavenly
oversights
Небесные
недосмотры,
Eating
from
silver
spoons
Едящие
серебряными
ложками.
FREELOVE
СВОБОДНАЯ
ЛЮБОВЬ
If
you′ve
been
hiding
from
love
Если
ты
пряталась
от
любви,
If
you've
been
hiding
from
love
Если
ты
пряталась
от
любви,
I
can
understand
where
you're
coming
from
Я
могу
понять,
откуда
ты.
I
can
understand
where
you′re
coming
from
Я
могу
понять,
откуда
ты.
If
you′ve
suffered
enough
Если
ты
достаточно
настрадалась,
If
you've
suffered
enough
Если
ты
достаточно
настрадалась,
I
can
understand
what
you′re
thinking
of
Я
могу
понять,
о
чем
ты
думаешь.
I
can
see
the
pain
that
you're
frightened
of
Я
вижу
боль,
которой
ты
боишься.
And
I′m
only
here
И
я
здесь
только
для
того,
To
bring
you
free
love
Чтобы
подарить
тебе
свободную
любовь.
Let's
make
it
clear
Давай
проясним,
That
this
is
free
love
Что
это
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
I′ve
been
running
like
you
Я
бежал,
как
и
ты,
I've
been
running
like
you
Я
бежал,
как
и
ты.
Now
you
understand
why
I'm
running
scared
Теперь
ты
понимаешь,
почему
я
в
ужасе.
Now
you
understand
why
I′m
running
scared
Теперь
ты
понимаешь,
почему
я
в
ужасе.
I′ve
been
searching
for
truth
Я
искал
правду,
I've
been
searching
for
truth
Я
искал
правду,
And
I
haven′t
been
getting
anywhere
И
я
никуда
не
пришел.
No,
I
haven't
been
getting
anywhere
Нет,
я
никуда
не
пришел.
And
I′m
only
here
И
я
здесь
только
для
того,
To
bring
you
free
love
Чтобы
подарить
тебе
свободную
любовь.
Let's
make
it
clear
Давай
проясним,
That
this
is
free
love
Что
это
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
Hey
girl,
you′ve
got
to
take
this
moment
Эй,
девочка,
ты
должна
воспользоваться
этим
моментом,
Then
let
it
slip
away
А
потом
отпустить
его.
Let
go
of
complicated
feelings
Отпусти
сложные
чувства,
Then
there's
no
price
to
pay
Тогда
не
придется
платить.
We've
been
running
from
love
Мы
бежали
от
любви,
We′ve
been
running
from
love
Мы
бежали
от
любви,
And
we
don′t
know
what
we're
doing
here
И
мы
не
знаем,
что
мы
здесь
делаем.
No,
we
don′t
know
what
we're
doing
here
Нет,
мы
не
знаем,
что
мы
здесь
делаем.
We′re
only
here
Мы
здесь
только
для
того,
Sharing
our
free
love
Чтобы
разделить
нашу
свободную
любовь.
Let's
make
it
clear
Давай
проясним,
That
this
is
free
love
Что
это
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
No
hidden
catch
Никакого
подвоха,
No
strings
attached
Никаких
обязательств,
Just
free
love
Просто
свободная
любовь.
Free
love
Свободная
любовь.
Comatose,
almost
В
коме,
почти.
You′ve
got
me
dreaming
Ты
заставляешь
меня
мечтать,
Slipping
in
Скользя
внутрь
And
Sliding
out
И
выскальзывая
Of
conscious
feeling
Из
сознательных
чувств.
Take
a
light
Возьми
свет,
Start
the
flame
Разожги
пламя,
Play
the
game
Сыграй
в
игру.
In
your
eyes
В
твоих
глазах,
Hypnotised
Загипнотизирован.
Here
I
believe
Здесь
я
верю,
Dreams
never
deceive
Сны
никогда
не
обманывают.
Comatose,
almost
В
коме,
почти.
You've
got
me
dreaming
Ты
заставляешь
меня
мечтать,
Slipping
in
Скользя
внутрь
And
sliding
out
И
выскальзывая.
Life
has
no
meaning
Жизнь
не
имеет
смысла.
Bodies
move
Тела
двигаются,
Colours
change
Цвета
меняются,
Girl
you're
strange
Девушка,
ты
странная.
Don't
be
afraid
Не
бойся,
I′m
floating
away
Я
уплываю.
Comatose,
almost
В
коме,
почти.
You've
got
me
dreaming
Ты
заставляешь
меня
мечтать,
Slipping
in
Скользя
внутрь
And
sliding
out
И
выскальзывая
Of
conscious
feeling
Из
сознательных
чувств.
Comatose,
almost
В
коме,
почти.
Comatose,
almost
В
коме,
почти.
I
FEEL
LOVED
Я
ЧУВСТВУЮ
СЕБЯ
ЛЮБИМЫМ
It′s
the
dark
night
of
my
soul
Это
темная
ночь
моей
души,
And
temptation's
taking
hold
И
искушение
овладевает
мной.
But
through
the
pain
and
the
suffering
Но
сквозь
боль
и
страдания,
Through
the
heartache
and
trembling
Сквозь
душевную
боль
и
трепет
I
feel
loved
Я
чувствую
себя
любимым.
I
feel
loved
Я
чувствую
себя
любимым.
As
the
darkness
closes
in
Когда
тьма
сгущается,
In
my
head
I
hear
whispering
В
моей
голове
я
слышу
шепот,
Questioning
and
beckoning
Вопросы
и
призывы,
But
I′m
not
taken
in
Но
я
не
поддаюсь.
I
feel
loved
Я
чувствую
себя
любимым.
I
feel
loved
Я
чувствую
себя
любимым.
From
the
depths
of
my
emptiness
Из
глубин
моей
пустоты
Comes
a
feeling
of
inner
bliss
Приходит
чувство
внутреннего
блаженства.
I
feel
wanted,
I
feel
desired
Я
чувствую
себя
желанным,
я
чувствую
себя
нужным,
I
can
feel
my
soul
on
fire
Я
чувствую,
как
горит
моя
душа.
I
feel
loved
Я
чувствую
себя
любимым.
I
feel
loved
Я
чувствую
себя
любимым.
I
heard
a
rumour
Я
слышал
слух,
They
travel
far
Они
распространяются
далеко.
You
know
what
it's
like
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
The
way
people
are
Каковы
люди.
They
talk
and
they
talk
Они
говорят
и
говорят,
Though
they
don't
understand
Хотя
они
не
понимают.
They′ll
whisper
and
whisper
Они
шепчутся
и
шепчутся
And
lie
on
demand
И
лгут
по
требованию.
Please
tell
me
now
Пожалуйста,
скажи
мне
сейчас,
I
want
to
know
Я
хочу
знать.
I
have
to
hear
it
from
your
lips
Я
должен
услышать
это
из
твоих
уст,
Say
it′s
not
so
Скажи,
что
это
не
так.
I
heard
it
on
Monday
Я
услышал
это
в
понедельник,
And
I
laughed
a
while
И
я
немного
посмеялся.
I
heard
it
on
Tuesday
Я
услышал
это
во
вторник,
I
managed
to
smile
Мне
удалось
улыбнуться.
I
heard
it
on
Wednesday
Я
услышал
это
в
среду,
My
patience
was
tried
Мое
терпение
было
испытано.
I
heard
it
on
Thursday
Я
услышал
это
в
четверг,
And
I
hurt
inside
И
мне
было
больно
внутри.
I
want
to
know
Я
хочу
знать
The
depths
of
your
mind
Глубины
твоего
разума.
Tell
me
this
whole
thing
is
madness
Скажи
мне,
что
все
это
безумие,
And
we're
doing
fine
И
у
нас
все
хорошо.
Put
your
little
hand
in
mine
Положи
свою
маленькую
ручку
в
мою
And
believe
in
love
И
поверь
в
любовь.
Put
your
head
on
my
chest
Положи
свою
голову
мне
на
грудь
And
breathe
love
И
дыши
любовью.
Breathe
love
Дыши
любовью.
Breathe
love
Дыши
любовью.
Breathe
love
Дыши
любовью.
I
heard
it
from
Peter
Я
услышал
это
от
Петра,
Who
heard
it
from
Paul
Который
услышал
это
от
Павла,
Who
heard
it
from
someone
Который
услышал
это
от
кого-то,
I
don′t
know
at
all
Я
совсем
не
знаю
от
кого.
I
heard
it
from
Mary
Я
услышал
это
от
Марии,
Who
heard
it
from
Ruth
Которая
услышала
это
от
Руфи,
Who
swore
on
the
bible
Которая
поклялась
на
библии,
She's
telling
the
truth
Что
говорит
правду.
I
heard
it
from
Simon
Я
услышал
это
от
Симона,
Who
heard
it
from
James
Который
услышал
это
от
Джеймса,
Confirming
with
Sarah
Подтверждая
с
Сарой,
That
I
was
to
blame
Что
я
был
виноват.
I
heard
it
from
Joseph
Я
услышал
это
от
Иосифа,
Who
heard
it
from
John
Который
услышал
это
от
Джона,
Who
said
with
conviction
Который
сказал
с
убеждением,
That
all
hope
was
gone
Что
вся
надежда
потеряна.
So
I
need
to
know
Поэтому
мне
нужно
знать
I
need
to
hear
that
you
love
me
Мне
нужно
услышать,
что
ты
любишь
меня,
Before
you
say
goodbye
Прежде
чем
ты
попрощаешься.
Before
you
say
goodbye
Прежде
чем
ты
попрощаешься.
Before
you
say
goodbye
Прежде
чем
ты
попрощаешься.
Before
you
say
goodbye
Прежде
чем
ты
попрощаешься.
You
have
bound
my
heart
with
subtle
chains
Ты
связала
мое
сердце
тонкими
цепями,
So
much
pleasure
that
it
feels
like
pain
Столько
удовольствия,
что
это
похоже
на
боль.
So
entwined
now
that
we
can′t
shake
free
Так
переплетены
сейчас,
что
мы
не
можем
освободиться,
I
am
you
and
you
are
me
Я
– это
ты,
а
ты
– это
я.
No
escaping
from
the
mess
we're
in
Не
убежать
от
того
беспорядка,
в
котором
мы
находимся,
So
much
pleasure
that
it
must
be
sin
Столько
удовольствия,
что
это
должно
быть
грехом.
I
must
live
with
this
reality
Я
должен
жить
с
этой
реальностью,
I
am
yours
eternally
Я
твой
навеки.
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад,
We're
in
this
trap
Мы
в
этой
ловушке.
No
denying
the
facts
Нельзя
отрицать
факты,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
No
excuses
to
give
Нет
оправданий,
I'm
the
one
you′re
with
Я
тот,
с
кем
ты.
We′ve
no
alternative
У
нас
нет
выбора,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Dark
obsession
in
the
name
of
love
Темная
одержимость
во
имя
любви,
This
addiction
that
we're
both
part
of
Эта
зависимость,
частью
которой
мы
оба
являемся,
Leads
us
deeper
into
mystery
Ведет
нас
глубже
в
тайну,
Keeps
us
craving
endlessly
Заставляет
нас
жаждать
бесконечно.
Strange
compulsions
that
I
can′t
control
Странные
побуждения,
которые
я
не
могу
контролировать,
Pure
possession
of
my
heart
and
soul
Полное
обладание
моим
сердцем
и
душой.
I
must
live
with
this
reality
Я
должен
жить
с
этой
реальностью,
I
am
you
and
you
are
me
Я
– это
ты,
а
ты
– это
я.
I
am
you
and
you
are
me
Я
– это
ты,
а
ты
– это
я.
I
am
you
and
you
are
me
Я
– это
ты,
а
ты
– это
я.
I
am
you
and
you
are
me
Я
– это
ты,
а
ты
– это
я.
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад,
We′re
in
this
trap
Мы
в
этой
ловушке.
No
denying
the
facts
Нельзя
отрицать
факты,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
No
excuses
to
give
Нет
оправданий,
I'm
the
one
you′re
with
Я
тот,
с
кем
ты.
We've
no
alternative
У
нас
нет
выбора,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
GOODNIGHT
LOVERS
СПОКОЙНОЙ
НОЧИ,
ЛЮБИМЫЕ
Here,
somewhere
in
the
heart
of
me
Здесь,
где-то
в
глубине
моего
сердца,
There
is
still
a
part
of
me
Есть
еще
часть
меня,
That
cares
Которой
не
все
равно.
And
I'll,
I′ll
still
take
the
best
you′ve
got
И
я,
я
все
еще
возьму
лучшее,
что
у
тебя
есть,
Even
though
I'm
sure
it′s
not
Хотя
я
уверен,
что
это
не
The
best
for
me
Лучшее
для
меня.
When
you're
born
a
lover
Когда
ты
рождаешься
любящим,
You′re
born
to
suffer
Ты
рождаешься
страдать,
Like
all
soul
sisters
Как
все
родственные
души,
And
soul
brothers
Братья
и
сестры
по
духу.
I,
I
can
see
the
danger
signs
Я,
я
вижу
знаки
опасности,
They
only
help
to
underline
Они
только
подчеркивают
Your
beauty
Твою
красоту.
I'm
not
looking
for
an
easy
ride
Я
не
ищу
легкого
пути,
True
happiness
cannot
be
tried
Истинное
счастье
не
дается
When
you′re
born
a
lover
Когда
ты
рождаешься
любящим,
You're
born
to
suffer
Ты
рождаешься
страдать,
Like
all
soul
sisters
Как
все
родственные
души,
And
soul
brothers
Братья
и
сестры
по
духу.
Like
all
soul
sisters
Как
все
родственные
души,
And
soul
brothers
Братья
и
сестры
по
духу.
You
can
take
your
time
Ты
можешь
не
торопиться,
I'll
be
waiting
in
line
Я
буду
ждать
в
очереди.
You
don′t
even
have
to
give
me
Тебе
даже
не
нужно
уделять
мне
The
time
of
day
Ни
минуты.
When
you′re
born
a
lover
Когда
ты
рождаешься
любящим,
You're
born
to
suffer
Ты
рождаешься
страдать,
Like
all
soul
sisters
Как
все
родственные
души,
And
soul
brothers
Братья
и
сестры
по
духу.
Like
all
soul
sisters
Как
все
родственные
души,
And
soul
brothers
Братья
и
сестры
по
духу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.