Depeche Mode - Ghost (Le Weekend Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Depeche Mode - Ghost (Le Weekend Remix)




I'm the ghost in your house
Я призрак в твоем доме.
Calling your name
Зову тебя по имени.
My memory lingers
Моя память еще жива.
You'll never be the same
Ты никогда не будешь прежним.
I'm the hole in your heart
Я-дыра в твоем сердце.
I'm the stain in your bed
Я пятно на твоей постели.
The phantom in your fingers
Призрак в твоих пальцах.
The voices in your head
Голоса в твоей голове
One touch is all it took
Одного прикосновения достаточно,
To draw you in
Чтобы привлечь тебя.
To leave you hooked
Оставить тебя на крючке
One kiss, you paid the price
Один поцелуй-и ты заплатил за это.
You had a taste
У тебя был вкус.
Of paradise
О рае
Now you're running in circles
Теперь ты бегаешь по кругу.
Chasing imaginary footsteps
Преследуя воображаемые следы
Reaching for shadows
Тянусь к теням
In the bed where I once slept
В кровати, где я когда-то спал.
I'm the ghost in your house
Я призрак в твоем доме.
Calling your name
Зову тебя по имени.
My memory lingers
Моя память еще жива.
You'll never be the same
Ты никогда не будешь прежним.
I'm the hole in your heart
Я-дыра в твоем сердце.
I'm the stain in your bed
Я пятно на твоей постели.
The phantom in your fingers
Призрак в твоих пальцах.
The voices in your head
Голоса в твоей голове
One thought is all it takes
Достаточно одной мысли.
You lose control
Ты теряешь контроль.
You make mistakes
Ты совершаешь ошибки.
This pain will never leave
Эта боль никогда не уйдет.
Until I die
Пока я не умру.
You'll always grieve
Ты всегда будешь горевать.
Now you're falling to pieces
Теперь ты распадаешься на части.
Seeing my face wherever you go
Ты видишь мое лицо, куда бы ты ни пошел.
Talking to strangers
Разговоры с незнакомцами
From a place they'll never know
Из места, о котором они никогда не узнают.





Writer(s): Martin Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.