Depeche Mode - Leave In Silence - 2006 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Depeche Mode - Leave In Silence - 2006 Digital Remaster




Leave In Silence - 2006 Digital Remaster
Уйти в тишине - Цифровой ремастер 2006
I've told myself so many times before
Я говорил себе это много раз прежде,
But this time I think I mean it for sure
Но в этот раз, кажется, я точно решил.
We have reached a full stop
Мы достигли предела,
Nothing's gonna save us from the big drop
Ничто не спасет нас от крушения.
Reached our natural conclusion
Достигли естественного завершения,
Outlived the illusion
Пережили иллюзию.
I hate being in these situations
Ненавижу такие ситуации,
That call for diplomatic relations
Которые требуют дипломатии.
If I only knew the answer
Если бы я только знал ответ,
Or I thought we had a chance
Или думал, что у нас есть шанс,
Or I could stop this
Или мог бы это остановить,
I would stop this thing from spreading like a cancer
Я бы остановил эту заразу, расползающуюся, как рак.
What can I say? (I don't want to play) anymore
Что я могу сказать? больше не хочу играть).
What can I say? I'm heading for the door
Что я могу сказать? Я ухожу.
I can't stand this emotional violence
Я не выношу этого эмоционального насилия.
Leave in silence
Уйду в тишине.
We've been running around in circles all year
Мы бегали по кругу весь год,
Doing this and that and getting nowhere
Делали то и это, но так ни к чему и не пришли.
This'll be the last time
Это будет последний раз.
(I think I said that last time)
(Кажется, я говорил это в прошлый раз.)
If I only had a potion,
Если бы у меня было зелье,
Some magical lotion
Какой-нибудь волшебный лосьон,
That could stop this, I would stop this
Который мог бы это остановить, я бы остановил это.
I would set the wheels in motion
Я бы запустил механизм.
What can I say? (I don't want to play) anymore
Что я могу сказать? больше не хочу играть).
What can I say? I'm heading for the door
Что я могу сказать? Я ухожу.
I can't stand this emotional violence
Я не выношу этого эмоционального насилия.
Leave in silence
Уйду в тишине.





Writer(s): Martin Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.