Paroles et traduction Depeche Mode - A Pain That I'm Used To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pain That I'm Used To
Боль, к которой я привык
My
secret
garden's
not
so
secret
anymore
Мой
тайный
сад
больше
не
тайна
Run
from
the
house
holding
my
head
in
my
hands
Бегу
из
дома,
держа
голову
в
руках
Feeling
dejected,
feeling
like
a
child
might
feel
Чувствую
себя
подавленным,
как
ребенок
It
all
seems
so
absurd
that
this
should
have
occurred
Кажется
таким
абсурдным,
что
это
произошло
My
very
only
secret,
and
I
had
to
go
and
leak
it
Мой
единственный
секрет,
и
я
должен
был
его
выдать
My
secret
garden's
not
so
secret
anymore
Мой
тайный
сад
больше
не
тайна
No,
my
secret
garden's
not
so
secret
anymore
Нет,
мой
тайный
сад
больше
не
тайна
Run
through
the
fields
down
to
the
edge
of
the
water
Бегу
через
поля
к
краю
воды
Can't
stay
long,
here
comes
the
reason
why
Не
могу
оставаться
здесь
надолго,
вот
и
причина
She'll
catch
me
if
she
can,
take
me
by
the
hand
Она
поймает
меня,
если
сможет,
возьмет
меня
за
руку
I'll
have
to
keep
on
running,
and
I
just
can't
see
the
fun
in
Мне
придется
бежать,
и
я
не
вижу
в
этом
ничего
веселого
My
secret
garden
not
being
secret
anymore
Мой
тайный
сад
больше
не
тайна
Used
to
be
so
easy
on
days
such
as
these
Раньше
было
так
легко
в
такие
дни,
как
этот
She'd
search
and
search
for
hours,
in
among
the
flowers
Она
часами
искала
меня
среди
цветов
I
loved
it,
I
loved
her
Я
любил
это,
я
любил
ее
I
loved
it,
I
loved
her
Я
любил
это,
я
любил
ее
Play
the
fool,
act
so
cruel
(I
loved
it)
Валять
дурака,
вести
себя
жестоко
(я
любил
это)
Read
her
book,
take
a
look
(I
loved
her)
Читать
ее
книгу,
смотреть
(я
любил
ее)
Play
the
fool,
act
so
cruel
(I
loved
it)
Валять
дурака,
вести
себя
жестоко
(я
любил
это)
Read
her
book,
take
a
look
(I
loved
her)
Читать
ее
книгу,
смотреть
(я
любил
ее)
It
all
seems
so
absurd
that
this
should
have
occurred
Кажется
таким
абсурдным,
что
это
произошло
My
very
only
secre,t
and
I
had
to
go
and
leak
it
Мой
единственный
секрет,
и
я
должен
был
его
выдать
My
secret
garden's
not
so
secret
anymore
Мой
тайный
сад
больше
не
тайна
It
all
seems
so
absurd
that
this
should
have
occurred
Кажется
таким
абсурдным,
что
это
произошло
My
very
only
secret,
and
I
had
to
go
and
leak
it
Мой
единственный
секрет,
и
я
должен
был
его
выдать
My
secret
garden's
not
so
secret
anymore
Мой
тайный
сад
больше
не
тайна
It
all
seems
so
absurd
that
this
should
have
occurred
Кажется
таким
абсурдным,
что
это
произошло
My
very
only
secret,
and
I
had
to
go
and
leak
it
Мой
единственный
секрет,
и
я
должен
был
его
выдать
My
secret
garden's
not
so
secret
anymore
Мой
тайный
сад
больше
не
тайна
It
all
seems
so
absurd
that
this
should
have
occurred
Кажется
таким
абсурдным,
что
это
произошло
My
very
only
secret,
and
I
had
to
go
and
leak
it
Мой
единственный
секрет,
и
я
должен
был
его
выдать
My
secret
garden's
not
so
secret
anymore
Мой
тайный
сад
больше
не
тайна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTIN LEE GORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.