Depeche Mode - Stories of Old - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Depeche Mode - Stories of Old - Remastered




Stories of Old - Remastered
Истории прошлого - Ремастированная версия
Take a look at unselected cases
Взгляни на нетипичные случаи,
You′ll find love has been wrecked
Ты увидишь, что любовь разрушена
By both sides compromising
Компромиссами с обеих сторон,
Amounting to a disastrous effect
Приводящими к катастрофическим последствиям.
You hear stories of old
Ты слышишь истории прошлого
Of princes bold
О смелых принцах
With riches untold
С несметными богатствами,
Happy souls
Счастливые души,
Casting it all aside
Отбросившие всё это,
To take some bride
Чтобы взять в жёны
To have the girl of their dreams
Девушку своей мечты,
At their side
Чтобы она была рядом.
But not me
Но не я.
I couldn't do that
Я не смог бы так поступить.
Not me
Не я.
I′m not like that
Я не такой.
I couldn't sacrifice
Я не смог бы пожертвовать
Anything at all
Абсолютно ничем
To love
Ради любви.
I really like you
Ты мне очень нравишься.
I'm attracted to you
Меня к тебе влечёт.
The way you move
То, как ты двигаешься,
The things you do
То, что ты делаешь.
I′ll probably burn in hell
Я, наверное, сгорю в аду
For saying this
За эти слова,
But I′m really in heaven
Но я словно в раю,
Whenever we kiss
Когда мы целуемся.
But oh no!
Но о нет!
You won't change me
Ты меня не изменишь.
You can try
Можешь пытаться
For an eternity
Вечно.
I wouldn′t sacrifice
Я не пожертвую
Anything at all
Абсолютно ничем
To love
Ради любви.
Take a look at unselected cases
Взгляни на нетипичные случаи,
You'll find love has been wrecked
Ты увидишь, что любовь разрушена
By both sides compromising
Компромиссами с обеих сторон,
Amounting to a disastrous effect
Приводящими к катастрофическим последствиям.
Now I′ve got things to do
Теперь у меня есть дела,
You have too
У тебя тоже.
And I've got to be me
И я должен быть собой,
You′ve got to be you
Ты должна быть собой.
So take my hand
Так возьми мою руку,
And feel these lips
Почувствуй мои губы
And let's savor a kiss
И давай насладимся поцелуем,
Like we'd savor a sip
Как мы наслаждаемся глотком
Of vintage wine
Выдержанного вина.
One more time
Ещё раз
Let′s surrender
Давайте отдадимся
To this love divine
Этой божественной любви.
But we won′t sacrifice
Но мы не пожертвуем
Anything at all
Абсолютно ничем
To love
Ради любви.





Writer(s): M. L. Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.