Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apocalipsis Virtual
Виртуальный апокалипсис
Anoche
tuve
una
revelación
Прошлой
ночью
у
меня
было
откровение,
Tengo
que
salir
de
esta
habitación
Мне
нужно
выбраться
из
этой
комнаты,
Y
que
me
dé
el
sol,
que
me
dé
un
poco
el
sol
И
чтобы
солнце
коснулось
меня,
чтобы
оно
хоть
немного
меня
осветило,
Y
acabar
bailando
pogo
en
medio
de
un
bosque
И
закончить,
танцуя
пого
посреди
леса.
Cuatro
paredes
que
se
encogen
Четыре
стены,
которые
сжимаются,
Cuando
llega
la
noche
desenchufan
tu
mente
Когда
наступает
ночь,
отключают
твой
разум,
Hijos
de
Skynet,
vivo
en
un
bucle
Дети
Скайнет,
я
живу
в
петле,
No
seas
consciente
de
que
tienes
hambre
Ты
даже
не
осознаёшь,
что
голодна.
Despersonalización
desde
el
salón
Деперсонализация
прямо
из
гостиной,
Soy
un
ente
virtual
en
este
agujero
Я
виртуальная
сущность
в
этой
дыре,
¿Quién
soy
yo?,
¿quién
soy
yo?
Кто
я?,
кто
я?
No
siento
mi
cuerpo,
muerto
por
dentro
Я
не
чувствую
своего
тела,
мёртв
внутри.
La
existencia
física
Физическое
существование
Quedó
relegada,
ahora
me
siento
mejor
Отошло
на
второй
план,
теперь
мне
лучше,
No
siento
mis
manos,
cada
vez
menos
pelo
Я
не
чувствую
своих
рук,
волос
всё
меньше,
Una
novia
en
Habbo
que
me
quiere
un
montón
У
меня
есть
девушка
в
Habbo,
которая
меня
очень
любит.
Bombas
en
cartas
explotan
tus
sueños
Бомбы
в
письмах
взрывают
твои
мечты,
Desde
una
cabaña
termino
este
imperio
Из
хижины
я
положу
конец
этой
империи,
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис,
¡Qué
difícil
es
el
mundo
real!
Как
труден
реальный
мир!
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис,
¡Qué
difícil
es
el
mundo
real!
Как
труден
реальный
мир!
Metadatos
por
tus
venas
Метаданные
текут
по
твоим
венам,
Vídeos
de
gatos
mientras
cenas
Видео
с
котиками,
пока
ты
ужинаешь,
Verbena
del
pueblo
desde
el
salón
Праздник
в
деревне
прямо
из
гостиной,
No
lo
soportas,
tira
de
la
cadena
Ты
не
выдерживаешь,
тянешься
к
смыву.
Yonkis
de
la
red
Интернет-наркоманы,
Corren
por
la
calle,
hay
que
enchufarse
otra
vez
Бегут
по
улице,
нужно
снова
подключиться,
Un
hombre
sin
dientes
se
ha
tirado
de
un
puente
Беззубый
мужчина
спрыгнул
с
моста,
No
se
había
enterado
de
que
existe
la
muerte
Он
не
знал,
что
существует
смерть.
Un
terapeuta
sexual
Сексолог
Dijo
que
me
masturbo
mucho
Сказал,
что
я
слишком
много
мастурбирую,
Que
vaya
a
bares
a
buscar
consuelo
Что
мне
нужно
ходить
в
бары,
чтобы
искать
утешение,
Te
he
conocido,
y
ahora
te
cuento
esto
Я
познакомился
с
тобой,
и
теперь
рассказываю
тебе
это.
Que
me
siento
muerto
por
dentro
Что
я
чувствую
себя
мёртвым
внутри,
Si
no
miro
la
pantalla
de
mi
teléfono
Если
не
смотрю
на
экран
своего
телефона,
Quiero
vivir,
pero
no
existir
Я
хочу
жить,
но
не
существовать,
Todos
los
días
del
año
parecen
invierno
Каждый
день
в
году
кажется
зимой.
Bombas
en
cartas
explotan
tus
sueños
Бомбы
в
письмах
взрывают
твои
мечты,
Desde
una
cabaña
termino
este
imperio
Из
хижины
я
положу
конец
этой
империи,
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис,
¡Qué
difícil
es
el
mundo
real!
Как
труден
реальный
мир!
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис,
¡Qué
difícil
es
el
mundo
real!
Как
труден
реальный
мир!
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис
Apocalipsis
virtual
Виртуальный
апокалипсис
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Crespo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.