Depresión Sonora - Hasta Que Llegue la Muerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Depresión Sonora - Hasta Que Llegue la Muerte




Hasta Que Llegue la Muerte
Пока не придёт смерть
A veces pienso que la vida podría ser mentira
Иногда я думаю, что жизнь может быть ложью
Me levanto cada día y no se que hago aquí
Просыпаюсь каждый день и не знаю, что я здесь делаю
Vivo en bucle disociando mi alegría
Живу по кругу, диссоциируя свою радость
Fumo en el baño pa′ saber si estoy triste o feliz
Курю в ванной, чтобы понять, грустно мне или весело
Triste o feliz
Грустно или весело
Salgo a la calle llevo chándal de gala
Выхожу на улицу, надеваю парадный спортивный костюм
Voy a ver a mis colegas a ver quien me aguanta
Иду к своим друзьям, посмотреть, кто меня вытерпит
Llevo semanas sin salir de mi casa
Неделями не выходил из дома
Tengo ganas de drogas, música y fiesta
Хочу наркотиков, музыки и вечеринки
Y no volver a la cama
И не возвращаться в постель
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no quede nadie
Пока никого не останется
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no haya gente
Пока не будет никого
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no quede nadie
Пока никого не останется
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no haya gente
Пока не будет никого
Se ha ido todo el mundo pero voy a bailar
Все ушли, но я буду танцевать
Si paro algo me dice que vendrá la ansiedad
Если я остановлюсь, что-то говорит мне, что придет тревога
Quiero gritar hasta que llegue la muerte
Хочу кричать, пока не придет смерть
No voy a parar hasta que acabe la suerte
Не остановлюсь, пока не кончится удача
Bailes tristes para delincuentes
Грустные танцы для преступников
Gente corriente desde lunes a viernes
Обычные люди с понедельника по пятницу
Vente conmigo, dame la mano
Пойдем со мной, дай мне руку
Estaremos bailando hasta el final de verano
Мы будем танцевать до конца лета
Hasta el final de verano
До конца лета
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no quede nadie
Пока никого не останется
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no haya nadie
Пока никого не будет
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no quede nadie
Пока никого не останется
Baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй со мной
Hasta que no haya nadie
Пока никого не будет
Hasta que llegue la muerte
Пока не придет смерть
Hasta que llegue la muerte
Пока не придет смерть
Hasta que llegue la muerte
Пока не придет смерть
Hasta que llegue la muerte
Пока не придет смерть





Writer(s): Marcos Crespo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.