Depresión Sonora - Mira Mis Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Depresión Sonora - Mira Mis Ojos




Mira Mis Ojos
Look Into My Eyes
Mira mis ojos, mira mi alma
Look into my eyes, look into my soul
Mira todo lo que tengas que mirar
Look at whatever you have to look at
Dime qué es lo que estás viendo
Tell me what you see
Yo hace tiempo que no siento nada
I haven't felt anything in a long time
Pasan los días y pienso en la muerte
Days go by and I think about death
Sigo encerrado en mi cárcel mental
I'm still locked up in my prison home
Llama a la puerta, grita mi nombre
Knock on the door, shout my name
Sácame de aquí, ya no aguanto más
Get me out of here, I can't take it anymore
Como dos perros, di mi nombre
Like two dogs, say my name
Si nadie me recuerda me extinguiré
If no one remembers me, I'll disappear
Como dos perros, di mi nombre
Like two dogs, say my name
Me quemo por dentro no quiero volver
I'm burning inside, I don't want to go back
Solo somos hombres (solo hombres)
We're just men (just men)
Deshechos por dentro de un mundo enfermo
Wastes inside a sick world
Solo somos hombres (solo hombres)
We're just men (just men)
Deshechos por dentro (ah-ah)
Wastes inside (ah-ah)
Almas vacías de gravedad
Empty souls without gravity
Floto en la mugre, desecho social
I float in the filth, social outcast
Me pesa el cuerpo, me absorbe la cama
My body weighs me down, the bed absorbs me
Me olvido que existo siempre para mañana
I forget that I exist, always for tomorrow
Mira la ventana, niños con bandana
Look out the window, kids with bandanas
Astutos corren por su libertad
They run clever for their freedom
No pueden huir, viven atados
They can't escape, they live tied up
No salgas del barrio, droga cerebral
Don't leave the neighborhood, brain drugs
Como dos perros, di mi nombre
Like two dogs, say my name
Si nadie me recuerda me extinguiré
If no one remembers me, I'll disappear
Como dos perros, di mi nombre
Like two dogs, say my name
Me quemo por dentro no quiero volver
I'm burning inside, I don't want to go back
Solo somos hombres (solo hombres)
We're just men (just men)
Deshechos por dentro de un mundo enfermo
Wastes inside a sick world
Solo somos hombres (solo hombres)
We're just men (just men)
Deshechos por dentro de un mundo cruel
Wastes inside a cruel world
Solo di mi nombre (di mi nombre)
Just say my name (say my name)
No quiero volver (no quiero volver)
I don't want to go back (I don't want to go back)
Solo somos hombres (solo hombres)
We're just men (just men)
En un mundo enfermo (ah-ah)
In a sick world (ah-ah)





Writer(s): Marcos Crespo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.