Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond the Stars (feat. Ashley Alisha) [Acoustic]
Jenseits der Sterne (feat. Ashley Alisha) [Akustik]
I
look
up
to
the
sky
Ich
schau
hinauf
zum
Himmel
All
the
clouds
are
swimming
right
by
Alle
Wolken
ziehen
vorbei
Kind
of
wonder
why
Frag
mich
manchmal
warum
Sometimes
I
see
more
through
the
night
Ich
nachts
oft
mehr
seh'
Maybe
the
stars
bright
light
Vielleicht
des
Sternenlichts
Glanz
Wake
up
the
dark
how
I
liked
Weckt
die
Dunkelheit,
wie
ich's
mocht'
But
it's
different
lately
Doch
es
ist
anders
jetzt
Since
the
day
we
said
goodbye,
I
Seit
dem
Tag
unseres
"Leb
wohl"
My
lover
is
not
mine
no
longer
Meine
Liebste
gehört
nicht
mehr
mir
But
in
the
sky
I
still
see
her
face
Doch
im
Himmel
seh
ich
ihr
Gesicht
When
all
the
world
on
your
side
Wenn
die
ganze
Welt
auf
deiner
Seite
Wakes
up
in
opposite
time
In
entgegengesetzter
Zeit
erwacht
Just
know
that
I'm
falling
apart
Weiß
nur,
dass
ich
zerfalle
Didn't
have
much
of
a
choice
Hatte
keine
wahre
Wahl
Promised
that
I'd
still
hear
your
voice
Schwor,
deine
Stimme
zu
hör'n
No
matter
how
far
you
are
Egal
wie
fern
du
bist
In
the
morning
I'd
be
turning
Morgens
würd
ich
mich
umdrehen
But
I
find
an
empty
half
of
bed
Doch
find
nur
leere
Bettseit'
Now
I'm
hurting
and
it's
worse
'cause
Jetzt
tut's
weh,
noch
mehr
weil
I
can't
get
you
back
Ich
dich
nicht
zurückhol'
The
sky
shines
brighter
when
we
both
look
my
dear
Der
Himmel
strahlt
heller,
wenn
wir
beide
schau'n
I
visualize
the
stars
will
guide
you
here
Ich
stell
mir
vor,
Sterne
führen
dich
her
My
lover
is
not
mine
no
longer
Meine
Liebste
gehört
nicht
mehr
mir
But
in
the
sky
I
still
see
her
face
Doch
im
Himmel
seh
ich
ihr
Gesicht
When
all
the
world
on
your
side
Wenn
die
ganze
Welt
auf
deiner
Seite
Wakes
up
in
opposite
time
In
entgegengesetzter
Zeit
erwacht
Just
know
that
I'm
falling
apart
Weiß
nur,
dass
ich
zerfalle
Didn't
have
much
of
a
choice
Hatte
keine
wahre
Wahl
Promised
that
I'd
still
hear
your
voice
Schwor,
deine
Stimme
zu
hör'n
No
matter
how
far
you
are
Egal
wie
fern
du
bist
Skies
aren't
grey
as
long
as
you
just
stay
Himmel
sind
nicht
grau,
solang
du
bleibst
I'm
begging
clouds
to
rain
on
me,
on
me
yeah
Ich
fleh
die
Wolken
an,
regn'
auf
mich,
ja
Skies
aren't
grey
as
long
as
you
just
stay
Himmel
sind
nicht
grau,
solang
du
bleibst
I'm
begging
clouds
to
rain
on
me,
on
me,
on
me
Ich
fleh
die
Wolken
an,
regn'
auf
mich,
auf
mich
Hope
one
day
I
could
stare
into
Hoff,
eines
Tags
zu
starren
in
The
dim
blue
without
picturing
me
and
you
Blassblau
ohne
uns
zwei
zu
seh'n
If
I
whisper
that
I'm
sorry
Wenn
ich
flüstere
"Es
tut
mir
leid"
Would
you
hear
me
beyond
the
stars?
Hörst
du
mich
jenseits
der
Sterne?
When
all
the
world
on
your
side
Wenn
die
ganze
Welt
auf
deiner
Seite
Wakes
up
in
opposite
time
In
entgegengesetzter
Zeit
erwacht
Just
know
that
I'm
falling
apart
Weiß
nur,
dass
ich
zerfalle
Didn't
have
much
of
a
choice
Hatte
keine
wahre
Wahl
Promised
that
I'd
still
hear
your
voice
Schwor,
deine
Stimme
zu
hör'n
No
matter
how
far
you
are
Egal
wie
fern
du
bist
Skies
aren't
grey
as
long
as
you
just
stay
Himmel
sind
nicht
grau,
solang
du
bleibst
I'm
begging
clouds
to
rain
on
me,
on
me
yeah
Ich
fleh
die
Wolken
an,
regn'
auf
mich,
ja
Skies
aren't
grey
as
long
as
you
just
stay
Himmel
sind
nicht
grau,
solang
du
bleibst
I'm
begging
clouds
to
rain
on
me,
on
me,
on
me
Ich
fleh
die
Wolken
an,
regn'
auf
mich,
auf
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Jazzer, . Sonny Zero, Dept, Clam, Ashley Yoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.