Der Tobi & Das Bo - Morgen geht die Bombe hoch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Der Tobi & Das Bo - Morgen geht die Bombe hoch




Diesen Morgen schlag ich die Zeitung auf
Этим утром я открываю газету
Und erspäh', oh je, AKW explose,
И пощади, о, когда-нибудь, AKW explose,
Verschütte meinen Kaffee
Пролей мой кофе
Denn aus meinem Schimmelfinger kriecht der Eiter
Потому что из моего заплесневелого пальца выползает гной
Und das Loch in meinem Kopf wird wie das aus Ozon weiter
И дыра в моей голове будет продолжаться, как озоновая
Schon lange hängt bei uns der Haussegen schief
Уже давно у нас висит на волоске домашнее благословение
Ich nenne meine Eltern nur noch die Geister die ich rief
Я называю своих родителей только призраками, которых я вызвал
Die Tyrannei der Alten? meine Breiten?
Тирания древних? мои широты?
Doch nicht mehr lange Bye-Bye, dann is alles vorbei denn
Но недолго, пока-пока, тогда все закончится, потому что
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Seh' mal das Ende,
Посмотри на конец,
Verschwend' den Rest deiner Zeit nicht mit heulen und flennen
Не тратьте остаток своего времени на вой и крики
Denn morgen geht sie hoch, die Bombe
Потому что завтра она поднимется, бомба
Und so sollte auch die Stimmung sein, bombig
И так же должно быть настроение, бомбовое
Mutanten aller Länder vereinigt euch
Мутанты всех стран объединяются
Und peinigt euch gegenseitig
И наказывайте друг друга
Von wegen seid nicht gemein zueinander
Из-за этого не будьте злыми друг с другом
Denn dann kann der letzte Tag ja nur langweilig werden
Потому что тогда последний день может стать просто скучным
Sado-Maso, und keine Beschwerden
Садо-Мазо, и никаких жалоб
Bringt alle Sägen, Messer und Macheten
Принесите все пилы, ножи и мачете
Wir wollen feten bis zum Schluss
Мы хотим плодиться до конца
Das wird 'ne Abrissparty
Это будет вечеринка по сносу
Und oh, wie wir feiern
И о, как мы празднуем
Lasst die Motorsägen kreischen
Пусть бензопилы визжат
Wir kucken zurück, solange wir noch können
Мы возвращаемся, пока еще можем
Oh, heute ist der letzte Tag an dem wir uns was gönnen
О, сегодня последний день, когда мы побалуем себя
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Und ich komm da so auf die Party, eine der letzten
И я вот так прихожу на вечеринку, одна из последних
Im wahrsten Sinne des Wortes, hier fliegen die Fetzen
В прямом смысле этого слова, здесь летят обрывки
Sich zu verletzen wird in vollen Zügen zum Vergnügen
Причинение себе вреда в полной мере становится удовольствием
Wir begnügen uns mit Lügen und zerpflügen
Мы довольствуемся ложью и пашем
Uns mit Messern durch unser fauliges Fleisch
Нас ножами сквозь нашу гнилую плоть
Und üben uns im bessern von schrillem Gekreisch
И практикуем нас в улучшении пронзительного крика
Aus meinem krebsgeschwängerten Kehlkopf fringt nur ein dumpfer Laut
Из моей истерзанной раком гортани вырывается только глухой звук
Ich hab zu lang auf meinen Stimmbändern gekaut!
Я слишком долго жевал свои голосовые связки!
Wir kucken zurück so lange wir noch können
Мы возвращаемся так долго, как можем
Und heute ist der letzte Tag, an dem wir uns was gönnen
И сегодня последний день, когда мы побалуем себя
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Ja lass die Motorsägen kreischen
Да пусть ревут бензопилы
Wie Leute die dein' Anblick erhaschen
Как люди, которые ловят твой взгляд
Er geht und wir haschen
Он уходит, и мы спешим
Das Ende naht
Конец приближается
Und seid sicher, den Tag danach wird es nicht geben
И будьте уверены, дня после этого не будет
Ja, Leben und sein Leben lassen
Да, жить и позволить своей жизни
Das 'n einfaches Prinzip
Это простой принцип
Also gib mir dein Bein, wir spielen Körperteilepoker
Так что дай мне свою ногу, мы играем в покер на части тела
Ich hab fünf Asse
У меня пять тузов
Krasse Launen der beeinflussten Natur
Вопиющие капризы под влиянием природы
Doch heute drück ich noch mal meine drei Augen zu
Но сегодня я снова закрываю свои три глаза
Und sag schon mal chutch - weil morgen
И еще скажи, что хатч - потому что завтра
Morgen lachen wir alldieweil wir nich mehr könn'n
Завтра мы все будем смеяться, потому что мы больше не сможем
Oh heute wollen wir uns nochma einen gönn'n
О, сегодня мы хотим побаловать себя еще одним
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Morgen geht die Bombe hoch, und wir geh'n alle mit
Завтра бомба взлетит, и мы все пойдем с
Hey Leute! Wisst ihr, was in zehn Sekunden passiert?
Эй, ребята! Знаете, что произойдет через десять секунд?
In zehn Sekunden ist es zwölf Uhr
Через десять секунд будет двенадцать часов дня
Noch zehn Sekunden...
Еще десять секунд...
Zehn, neun, acht, sieben, sechs,. fünf, vier, drei, zwei, eins
Десять, девять, восемь, семь, шесть,. пять, четыре, три, два, один





Writer(s): Tobias Schmidt, Mirko Bogojevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.