Paroles et traduction Derechos Reservados - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
puso
a
llover
Дождь
застучал
по
крышам,
Y
empezó
este
disco
И
альбом
наш
начался.
Trajimos
llaves
Мы
ключи
с
собой
прихватили,
Pa'
desgracia
del
Hip-hop
На
беду
всему
хип-хопу.
Flow
sin
querer
Флоу
само
собой
родилось,
Salió
mensaje
estricto
Строгое
послание
вышло.
Lo
siento,
ya
es
Прости,
но
это
уже
Parte
del
ritmo
Часть
ритма,
Lo
cierto
está
en
Истина
повсюду,
Donde
quieras
oírlo
Где
захочешь
услышать
её.
Yo
tengo
la
des
–
У
меня
есть
дерзость
-
- Fachatez
de
decirlo
- Открыто
заявить
об
этом.
Ésta
de
creeren
mí
mismo
В
самого
себя.
Es
que
Zeus
cada
vez
Просто
Зевс
всё
реже
Baja
menos
del
Olimpo.
Спускается
с
Олимпа.
Digo,
al
parecer
Видимо,
он
Ya
no
ve
ni
Los
Simpson
Даже
"Симпсонов"
не
смотрит,
Porque
esto
es
Babel
Ведь
это
же
Вавилон,
¿O
alguien
piensa
distinto?
Или
кто-то
думает
иначе?
Sí,
yo
también.
Да,
я
тоже.
Mis
dos
pies
y
el
papel;
Мои
две
ноги
и
лист
бумаги;
Mas
el
andén
y
este
tren
А
ещё
перрон
и
этот
поезд,
Que
me
lleva
de
vuelta
a
Apoquindo
Что
везёт
меня
обратно
в
Апокиндо
Dile
al
hippie
alternativo
Скажи
хиппи-альтернативщику,
Que
pase
al
siguiente
salón
Пусть
идёт
в
другой
зал.
Aquí
los
drogos
somos
nosotros
Здесь
торчки
- мы,
Y
las
musas
no
tienen
canción.
А
у
муз
нет
своей
песни.
Llegan
voces
del
panteón
con
Голоса
с
кладбища
доносятся
Un
saxofón
desnudo.
С
голым
саксофоном.
De
palabras
graves
y
oídos
agudos.
Низких
слов
и
чутких
ушей.
El
mundo
no
me
lleva
de
apuro,
es
seguro
Мир
не
торопит
меня,
это
точно,
El
punto
es
salir
del
laberinto
Главное
- выбраться
из
лабиринта,
Escapar
del
experimento
Сбежать
из
эксперимента
Y
de
los
conjuros
(...)
И
от
заклинаний
(...)
Ayuno,
dudo,
expulso
humo,
Голодаю,
сомневаюсь,
выдыхаю
дым,
Doy
jugo
al
Dios
de
turno
Даю
сок
очередному
богу
Junto
al
burdo
espectáculo
Рядом
с
грубым,
скучным
Aburrido
que
ofrece
tu
grupo
Спектаклем,
что
твоя
группа
предлагает.
Escupo
tus
trucos
Плюю
на
твои
фокусы,
Magos
malos
se
ríen
del
susto
Плохие
фокусники
смеются
над
испугом,
Lagartos
cínicos
Циничные
ящерицы,
Cual
vendedor
de
pasta
canuto
/
Словно
продавец
пасты-каннáбис
/
Mi
barco
zarpa
Мой
корабль
отплывает,
Y
nadie
viene
a
despedirme
И
никто
не
пришёл
попрощаться.
No
llegarán
más
cartas
Больше
не
будет
писем,
Pero
el
asta
sigue
firme
Но
флагшток
всё
ещё
стоит.
Tomo
el
tren...
Я
сажусь
в
поезд...
-Al
laberinto-
- В
лабиринт
-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin De La Plante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.