Derek - Ferrari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Derek - Ferrari




Ferrari
Ferrari
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Hoje tarde mas vale
It's late now, but it's worth it
Entra na minha Ferrari
Get in my Ferrari
coloquei o meu ouro
I've already put on my gold
Melhor kit da Nike
Best Nike kit
Talvez esteja ansioso
Maybe I'm anxious
Esperando a sua mensagem
Waiting for your message
Eu também sinto vontade
I also feel desire
Eu também sinto saudade
I also miss you
Eu nunca te vi, mas eu sinto saudade
I've never seen you, but I miss you
Meu número você nem sabe
My number you don't even know
Onde eu moro é outra cidade
Where I live is another city
Ficar tão longe faz parte
Being so far away is part of it
Eu não quero saber de metade
I don't want to know about half of it
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Hoje tarde mas vale
It's late now, but it's worth it
Entra na minha Ferrari
Get in my Ferrari
coloquei o meu ouro
I've already put on my gold
Melhor kit da Nike
Best Nike kit
Talvez esteja ansioso
Maybe I'm anxious
Esperando a sua mensagem
Waiting for your message
Eu também sinto vontade
I also feel desire
Eu também sinto saudade
I also miss you
Eu nunca te vi, mas eu sinto saudade
I've never seen you, but I miss you
Meu número você nem sabe
My number you don't even know
Onde eu moro é outra cidade
Where I live is another city
Ficar tão longe faz parte
Being so far away is part of it
Eu não quero saber de metade
I don't want to know about half of it
Eu tenho vontade de te ver
I want to see you
Me conta um pouquinho mais de você
Tell me a little bit more about yourself
E chega mais perto que o segredo
And come closer, because the secret is
No abraço rastro de onde você ficar
In the embrace of where you will stay
Me faço em dois por um gargalhar
I split myself in two just for a laugh
E busco respostas sem nem perguntar
And I seek answers without even asking
Onde é que eu encontro um sorriso sem fim
Where can I find an endless smile
Onde você encontrar um gigante sim
Where can you find a giant yes
Se pretende corre
If you intend to run
Seu pra sempre vive
Your forever lives
Se se prende morre
If you imprison yourself, you die
Eu que sempre estive
I who have always been
No ar, no olhar
In the air, in the look
No mesmo lugar
In the same place
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Hoje tarde mas vale
It's late now, but it's worth it
Entra na minha Ferrari
Get in my Ferrari
coloquei o meu ouro
I've already put on my gold
Melhor kit da Nike
Best Nike kit
Talvez esteja ansioso
Maybe I'm anxious
Esperando a sua mensagem
Waiting for your message
Eu também sinto vontade
I also feel desire
Eu também sinto saudade
I also miss you
Eu nunca te vi, mas eu sinto saudade
I've never seen you, but I miss you
Meu número você nem sabe
My number you don't even know
Onde eu moro é outra cidade
Where I live is another city
Ficar tão longe faz parte
Being so far away is part of it
Eu não quero saber de metade
I don't want to know about half of it
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Eu nem sei se ela sabe
I don't even know if she knows
Hoje tarde mas vale
It's late now, but it's worth it
Entra na minha Ferrari
Get in my Ferrari
coloquei o meu ouro
I've already put on my gold
Melhor kit da Nike
Best Nike kit
Talvez esteja ansioso
Maybe I'm anxious
Esperando a sua mensagem
Waiting for your message
Eu também sinto vontade
I also feel desire
Eu também sinto saudade
I also miss you
Eu nunca te vi, mas eu sinto saudade
I've never seen you, but I miss you
Meu número você nem sabe
My number you don't even know
Onde eu moro é outra cidade
Where I live is another city
Ficar tão longe faz parte
Being so far away is part of it
Eu não quero saber de metade
I don't want to know about half of it





Writer(s): Derek, Lucas Sena Fachinetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.