Paroles et traduction Derek Joel - Afterlife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
hit
me
like
a
flash
of
lightning
Меня
словно
молнией
ударило,
I
couldn′t
believe
who
I'd
been
Не
мог
поверить,
кем
я
был.
I
think
it′s
time
we
face
the
truth
Думаю,
пора
взглянуть
правде
в
глаза.
I
could
feel
the
water
rising
Я
чувствовал,
как
вода
поднимается,
Use
your
words
to
patronize
me
Ты
своими
словами
меня
покровительствуешь,
Allow
me
to
take
this
weight
Позволь
мне
взять
этот
груз
You
can
tell
me
I'm
reckless
Ты
можешь
назвать
меня
безрассудным,
You
can
say
I'm
defensive
Можешь
сказать,
что
я
защищаюсь,
But
I
know
that
this
time
Imma
let
go
Но
я
знаю,
что
на
этот
раз
я
отпущу.
With
every
word
you′re
relentless
Каждым
словом
ты
безжалостна,
Cut
as
deep
as
Atlantis
Режешь
так
же
глубоко,
как
Атлантида,
But
I
think
that
there′s
something
you
should
know
Но
я
думаю,
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать.
So
save
yourself,
save
yourself
Так
что
спасай
себя,
спасай
себя,
I
didn't
come
here
to
fight
Я
пришел
сюда
не
драться.
Save
yourself,
save
yourself
Спасай
себя,
спасай
себя,
See
you
in
the
afterlife
Увидимся
в
загробной
жизни.
Time
and
time
we′d
try
finding
Раз
за
разом
мы
пытались
найти
Common
ground
and
stop
the
fighting
Общую
почву
и
прекратить
борьбу,
If
blessed
are
the
meek
we
were
cursed
Если
блаженны
кроткие,
то
мы
были
прокляты.
You
can
tell
me
I'm
reckless
Ты
можешь
назвать
меня
безрассудным,
You
can
say
I′m
defensive
Можешь
сказать,
что
я
защищаюсь,
But
I
know
that
this
time
Imma
let
go
Но
я
знаю,
что
на
этот
раз
я
отпущу.
With
every
word
you're
relentless
С
каждым
словом
ты
безжалостна,
Leaving
nothing
but
ashes
Оставляя
после
себя
только
пепел,
Like
a
fire
burning
out
of
control
Как
огонь,
выходящий
из-под
контроля.
Save
yourself,
save
yourself
Спасай
себя,
спасай
себя,
I
didn′t
come
here
to
fight
Я
пришел
сюда
не
драться.
Save
yourself,
save
yourself
Спасай
себя,
спасай
себя,
See
you
in
the
afterlife
Увидимся
в
загробной
жизни.
So
save
yourself,
save
yourself
Так
что
спасай
себя,
спасай
себя,
I
didn't
come
here
to
fight
Я
пришел
сюда
не
драться.
Save
yourself,
save
yourself
Спасай
себя,
спасай
себя,
See
you
in
the
afterlife
Увидимся
в
загробной
жизни.
I
don't
want
to
keep
lying
Я
не
хочу
больше
лгать
To
ourselves
like
one
day
this
will
all
change
Нам
самим,
будто
однажды
все
изменится,
There
is
nothing
you
could
ever
say
Нет
ничего,
что
ты
могла
бы
сказать,
Nothing
that
would
convince
me
to
stay
Ничто
не
убедит
меня
остаться.
So
save
yourself,
save
yourself
Так
что
спасай
себя,
спасай
себя,
I
didn′t
come
here
to
fight
Я
пришел
сюда
не
драться.
Save
yourself,
save
yourself
Спасай
себя,
спасай
себя,
See
you
in
the
afterlife
Увидимся
в
загробной
жизни.
So
save
yourself,
save
yourself
Так
что
спасай
себя,
спасай
себя,
I
didn′t
come
here
to
fight
Я
пришел
сюда
не
драться.
See
you
in
the
afterlife
Увидимся
в
загробной
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.