Paroles et traduction Derek Jones - Que ta gloire descende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que ta gloire descende
May Your Glory Descend
De
même
que
ta
gloire
remplissait
le
temple
Just
as
Your
glory
filled
the
temple
Que
ta
gloire
remplisse
May
Your
glory
fill
Ce
temple
que
je
suis
This
temple
that
I
am
Fais
de
ma
vie
ce
palais
où
Make
my
life
a
palace
where
Tu
demeures
là
où
tous
s'écrient,
gloire,
gloire
You
dwell,
where
everyone
cries
out,
glory,
glory
Que
ta
gloire
descende
May
Your
glory
descend
Et
envahisse
ce
lieu
And
invade
this
place
Que
ta
voix
résonne
pour
la
liberté
May
Your
voice
resonate
for
freedom
Que
les
cieux
s'ouvrent
May
the
heavens
open
Et
que
vienne
ta
pluie
oh
Jésus,
And
may
Your
rain
come,
oh
Jesus,
Nous
voulons
ton
règne
We
want
Your
reign
Que
ta
gloire
descende
(envahit
ce
lieu)
May
Your
glory
descend
(invade
this
place)
Et
envahit
ce
lieu
que
ta
voix
résonne
And
invade
this
place,
may
Your
voice
resonate
Ta
voix
est
puissante,
Your
voice
is
powerful,
Elle
est
majestueuse
(Pour
la
liberté)
It
is
majestic
(For
freedom)
Yeah
ouvre
les
pluies
de
cieux
(les
cieux)
Yeah,
open
the
rains
of
heaven
(the
heavens)
Et
descendre
ta
pluie
And
send
down
Your
rain
Nous
voulons
ton
règne
We
want
Your
reign
(Oh
Jésus,
nous
voulons
ton
règne)
(Oh
Jesus,
we
want
Your
reign)
Fais
descendre
ton
règne.
Bring
down
Your
reign.
Qu'en
ce
lieu
tous
s'écrient
gloire,
gloire
May
everyone
in
this
place
cry
out
glory,
glory
(Que
ta
gloire
descende
et
envahit
ce
lieu)
(May
Your
glory
descend
and
invade
this
place)
Fais
entendre
ta
voix
Seigneur
(Que
ta
voix
résonne
pour
la
liberté)
Let
Your
voice
be
heard,
Lord
(May
Your
voice
resonate
for
freedom)
Ta
voix
trembler
le
désert
(Que
les
cieux
s'ouvrent)
Your
voice
shakes
the
desert
(May
the
heavens
open)
Et
que
vienne
ta
pluie
oh
Jésus
(Oh
Jésus),
nous
voulons
ton
règne
(Nous
voulons
ton
règne)
And
may
Your
rain
come,
oh
Jesus
(Oh
Jesus),
we
want
Your
reign
(We
want
Your
reign)
Envoie
ta
gloire,
Send
Your
glory,
Nous
voulons
voir
ta
gloire
We
want
to
see
Your
glory
(Que
ta
gloire
descende
(May
Your
glory
descend
Et
envahisse
ce
lieu
And
invade
this
place
Que
ta
voix
résonne
May
Your
voice
resonate
Et
que
les
chaines
soient
brisées
(Pour
la
liberté)
And
may
the
chains
be
broken
(For
freedom)
Que
les
captifs
soient
libérés
May
the
captives
be
released
Que
les
cieux
s'ouvrent
May
the
heavens
open
Et
que
vienne
ta
pluie
Oh
Jésus,
And
may
Your
rain
come
Oh
Jesus,
Nous
voulons
ton
règne
(nous
voulons)
We
want
Your
reign
(we
want)
Nous
voulons
ton
règne
We
want
Your
reign
Envahis
nous
de
ta
gloire
Fill
us
with
Your
glory
(De
ta
gloire,
de
ta
gloire)
(Your
glory,
Your
glory)
Envahis
nous
de
ta
gloire
Fill
us
with
Your
glory
(De
ta
gloire,
de
ta
gloire)
(Your
glory,
Your
glory)
Remplis
nous
de
Ton
Esprit
Fill
us
with
Your
Spirit
(Ton
esprit,
ton
esprit)
(Your
Spirit,
Your
Spirit)
Remplis
nous
de
ton
Esprit
Fill
us
with
Your
Spirit
(Ton
esprit,
ton
esprit)
(Your
Spirit,
Your
Spirit)
Nous
désirons
ta
présence
We
desire
Your
presence
(Ta
présence,
ta
présence)
(Your
presence,
Your
presence)
Nous
voulons
plus
de
toi,
oui
ta
présence
We
want
more
of
You,
yes,
Your
presence
(Ta
présence,
ta
présence)
(Your
presence,
Your
presence)
Chantons
plénitude
Let
us
sing
fullness
(Plénitude,
plénitude)
(Fullness,
fullness)
Nous
aspirons
à
ta
plénitude
We
long
for
Your
fullness
(Plénitude,
plénitude)
(Fullness,
fullness)
Que
ta
gloire
descende
May
Your
glory
descend
Et
envahisse
ce
lieu
And
invade
this
place
Que
ta
voix
résonne
pour
la
liberté
May
Your
voice
resonate
for
freedom
Que
les
cieux
s'ouvrent
May
the
heavens
open
Et
que
vienne
ta
pluie
oh
Jésus,
And
may
Your
rain
come,
oh
Jesus,
Nous
voulons
ton
règne
(Nous
voulons)
We
want
Your
reign
(We
want)
Nous
voulons
ton
règne
We
want
Your
reign
Que
ton
règne
vienne...
May
Your
reign
come...
Que
ton
règne
vienne.
May
Your
reign
come.
Que
ta
volonté
soit
faite,
Jésus
soit
le
roi
de
nos
cœurs
May
Your
will
be
done,
Jesus
be
the
king
of
our
hearts
Seul
Seigneur
et
sauveur
entends
nos
cœurs,
Only
Lord
and
Savior,
hear
our
hearts,
Entends,
Oh
Jésus
ces
cœurs
qui
soupirent
Hear,
Oh
Jesus,
these
hearts
that
long
Après
toi
Lorsque
nous
n'avons
plus
de
mots
For
You
When
we
have
no
more
words
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
Wo
ohwou
ohwoou
wow...
Wo
ohwou
ohwoou
wow...
Ces
nations
ont
besoin
de
toi
These
nations
need
You
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
Nous
te
voulons
Saint
Esprit
de
Dieu
We
want
You,
Holy
Spirit
of
God
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
(Wo
ohwou
ohwoou
wow...)
Nos
vies
ont
besoin
de
toi
Our
lives
need
You
(Visite
moi)
Visite
nous
(visite
moi)
(Visit
me)
Visit
us
(visit
me)
Que
ta
gloire
descende
May
Your
glory
descend
Et
envahisse
ma
vie
And
invade
my
life
Que
ta
voie
résonne
pour
la
liberté
May
Your
voice
resonate
for
freedom
Que
les
Cieux
s'ouvrent
et
May
the
Heavens
open
and
Que
vienne
ta
pluie
oh
Jésus
May
Your
rain
come,
oh
Jesus
Nous
voulons
te
voir
We
want
to
see
You
Que
ta
gloire
descende
May
Your
glory
descend
Et
envahisse
le
temple
que
je
suis
And
invade
the
temple
that
I
am
Que
ta
voix
résonne
pour
May
Your
voice
resonate
for
La
liberté
que
les
Cieux
s'ouvrent
et
que
vienne
Freedom
may
the
Heavens
open
and
may
come
Ta
pluie
oh
Jésus
Your
rain
oh
Jesus
Nous
voullons
ton
règne
We
want
Your
reign
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Jones Nyamador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.