Derek feat. Konai - Baby Me Desculpa (feat. Konai) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Derek feat. Konai - Baby Me Desculpa (feat. Konai)




Baby Me Desculpa (feat. Konai)
Baby I'm Sorry (feat. Konai)
Oh baby me desculpa
Oh baby, I'm sorry
Dessa vida adulta
About this adult life
Você vestindo prada
You wearing Prada
Mas eu te prefiro Nua
But I prefer you naked
Hoje a noite é sua
Tonight is yours
Vamos mais uma
Let's have just one more
uma sentada
Take a seat
Que eu vou te chamar de...
And I'll call you...
Oh baby me desculpa
Oh baby, I'm sorry
Dessa vida adulta
About this adult life
Você vestindo prada
You wearing Prada
Mas eu te prefiro Nua
But I prefer you naked
Hoje a noite é sua
Tonight is yours
Vamos mais uma
Let's have just one more
uma sentada
Take a seat
Que eu vou te chamar de...
And I'll call you...
Oh baby me desculpa
Oh baby, I'm sorry
Dessa vida adulta
About this adult life
Você vestindo prada
You wearing Prada
Mas eu te prefiro Nua
But I prefer you naked
Hoje a noite é sua
Tonight is yours
Vamos mais uma
Let's have just one more
uma sentada
Take a seat
Que eu vou te chamar de...
And I'll call you...
Oh baby me desculpa
Oh baby, I'm sorry
Dessa vida adulta
About this adult life
Você vestindo prada
You wearing Prada
Mas eu te prefiro Nua
But I prefer you naked
Hoje a noite é sua
Tonight is yours
Vamos mais uma
Let's have just one more
uma sentada
Take a seat
Que eu vou te chamar de...
And I'll call you...
Você vestindo armani
You wearing Armani
Vem dançando funk
Come dancing funk
Te pego no estilo gangsta luv
I'll get you gangsta luv style
Solta fone
Just drop the headphones
Que a gente ouve
So we can listen
faz 2horas que a gente não sai do fuck
It's been 2 hours that we haven't left the fuck
Vou bolar um skunk
I'll roll a skunk
Coloca na blut
Put it on the blunt
Vou te chupar toda até você falar meu nome
I'll lick you all over until you say my name
Eu não da onde, o seu telefone
I don't know where, your phone
Você é toda boa, parece que vi antes
You're all good, it seems like I've seen you before
Você é toda boa, parece que vi antes
You're all good, it seems like I've seen you before
Você é toda boa, parece que vi antes
You're all good, it seems like I've seen you before
Você é toda boa, parece que vi antes
You're all good, it seems like I've seen you before
Você é toda boa, parece que vi antes
You're all good, it seems like I've seen you before
Oh baby me desculpa
Oh baby, I'm sorry
Dessa vida adulta
About this adult life
Você vestindo prada
You wearing Prada
Mas eu te prefiro Nua
But I prefer you naked
Hoje a noite é sua
Tonight is yours
Vamos mais uma
Let's have just one more
Da uma sentada
Take a seat
Que eu vou te chamar de...
And I'll call you...
Oh baby me desculpa
Oh baby, I'm sorry
Dessa vida adulta
About this adult life
Você vestindo prada
You wearing Prada
Mas eu te prefiro Nua
But I prefer you naked
Hoje a noite é sua
Tonight is yours
Vamos mais uma
Let's have just one more
Da uma sentada
Take a seat
Que eu vou te chamar de...
And I'll call you...
Sei que tempo tenta
I know time tries
E eu nunca tento te trazer
And I never try to bring you
A visão turvilenta
The turbulent vision
E eu nem enxergo mais você
And I can't even see you anymore
Sei que me viu
I know you saw me
Que eu passei a mil
That I passed by a thousand
quase na hora
It's almost time
Eu ligo o plug e fico frio
I turn on the plug and get cold
Sempre me chama
You always call me
E eu nunca mais vou atender
And I'll never answer again
Nem que me jure
Even if you swear to me
E fale muito que me ama
And say you love me a lot
Sempre ce me faz de trouxa
You always make me a fool
Trago a bag chama
I bring the bag call
Outra amiga sua pra dormir na minha cama
Another friend of yours to sleep in my bed
De bad eu to 0
From bad I'm 0
Será? to mentindo
Really? I'm lying
Os plug trouxeram
The plugs brought
Agora sorrindo
Now I'm smiling
Sempre te espero
I always wait for you
Nunca te sigo
I never follow you
Eu falo sério
I'm serious
Não to brincando
I'm not kidding
Nem te ouvindo
I'm not even listening to you
Eu to (beeem)
I'm (fine)
A gente é uma track na cama
We are a track in bed
A gente muito doido na cama
We are very crazy in bed
Aproveito meu tempo, te vendo dançar muito louca
I enjoy my time, watching you dance very crazy
Aproveito meu tempo, te vendo dançar muito louca, pra mim
I enjoy my time, watching you dance very crazy, for me
Baby me desculpa
Baby I'm sorry
Baby me desculpa
Baby I'm sorry
Baby me desculpa
Baby I'm sorry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.